365文库
登录
注册

希腊神话的经典故事(合集)

2024-08-09 10:14    童话故事    来源:365文库

希腊神话的经典故事(合集)

  在平日的学习、工作和生活里,大家都经常接触到典故吧,中华上下五千年,产生了无数故事。当你说出一个典故的时候,知道它背后那段风起云涌、波澜壮阔的历史吗?还记得都学过哪些典故吗?下面是小编为大家收集的希腊神话的经典故事,欢迎阅读与收藏。

  宙斯是一位天神,他创造了人类,让人们在大地上生活。人们凭借着自己的智慧与勤劳,把大地变得欣欣向荣。人们互敬互爱,团结协作,生活非常幸福。

  宙斯看到人间的发展很迅速,一天天地富强起来,他开始害怕有朝一日人间会变得像天堂一样。那样就不会再有自己的威严与地位,人们都会变成神仙。于是他就想方设法阻止人们前进的步伐,企图把人类控制在愚昧、野蛮的状态,以使自己能够高高在上,继续做他的天下第一神。

  那时,人们纯朴、善良,没有欺骗、没有争斗。大家共同努力,齐心协力进行着人类高尚的事业。这是宙斯最恐惧的',一个人的力量是有限的,但是大家拧成一股绳,那力量可就大了。所以,宙斯就想分化瓦解人类。

  可是人类很团结,使得宙斯无从下手。宙斯想了好几天,最后决定破坏人类高尚的品德,让他们自己内部产生矛盾,自己从中获得好处。

  宙斯观察了许久,发现人类之中,手艺人的接触面最广,他们走街串巷,卖出自己做的东西,每天要和好多人打交道。那时,手艺人都很诚实,讲究买卖公平,从来不欺骗别人,大家也都很信任他们,从来不讨价还价。

  宙斯就出了一条恶毒的主意,他命令赫耳墨斯给每个手艺人都撒上撒谎药,让他们去欺骗消费者,使人类之间不再互相信任,而是各自为政,相互攻击,以达到分化瓦解人类的目的。

  赫耳墨斯把药研好,撒在每个手艺人身上。最后,只剩下皮匠,但药却还剩下很多,他就端起钵子,全都扣在了皮匠身上。从此以后,手艺人全都撒谎,其中以皮匠最为严重。

  就这样,宙斯的阴谋得逞了。

  传说希腊英雄伊阿宋率领众勇士乘从“阿尔戈”号大船去觅取金羊毛,经过许多磨难,最后终于取得这一无价之宝的金羊毛,凯旋而归。后来,女神雅典娜把这艘海船提到天上成为南船座。但由于南船座范围太大,1750年法国天文学家拉卡伊翅这分成3个星座,船底座就是其中最南边的一部分星空。

  托勒密本称船尾座、船帆座及船底座为同一星座(不包括罗盘座),叫做南船座。在十八世纪,天文学家认为南船座所占之天区过大,故将其拆开。南船座即阿格号,故事中伊阿宋带著五十个人乘阿格号到位于黑海的科尔基斯找金羊毛。

  伊阿宋带著众多船员出航,当中包括双子座的卡斯托尔和波吕杜克斯,乐师俄耳甫斯,建船者阿尔戈斯,后来连赫拉克勒斯也加入旅程。剧作家把阿格号描写成船坚炮利,而牛顿甚至将黄道十二宫与阿格号扯上关系。建船之时,雅典娜下令阿尔戈斯采佩利翁山的木材造船,宙斯也指示阿尔戈斯以多多纳之橡木建船首,那里的橡木赋有语言能力,在阿格号启航时,甚至听到橡木的哭声。

  阿格号在旅途中遇上重重困难,其中以撞岩最为著名,撞岩又叫叙姆普勒加得斯,它好像自动门一样开开合合挡著黑海的入口,当时伊阿宋情急智生,放出白鸽,让白鸽飞于船前,两块大石瞬时掩埋,夹断白鸽的尾巴,船员趁两块大石打开再次撞击之前,出尽九牛二虎之力,再得雅典娜之助,结果只是船尾受到少许损坏。

  经过几番波折进入黑海后.伊阿宋偷去金羊毛回到希腊,把阿格号泊于科林斯,算是对海神波塞冬的`一种感谢。

  在星图上,我们只能见到阿格号的船尾,船头被浓雾所覆盖,或是被撞岩所遮掩,有说是伊阿宋晚年在船上沉思过往的历险时,船首忽然塌下来压死了熟睡中的伊阿宋,于是波塞冬将船的其余部份升上天空。

  埃俄罗斯的儿子西绪福斯是所有的人类中最奸诈的人。他在两个国家之间的狭窄地带建立并统治着美丽的城邦科任托斯。由于他背叛了宙斯,死后被打入地狱受惩罚。每天清晨,他都必须将一块沉重的巨石从平地搬到山顶上去。每当他自以为已经搬到山顶时,石头就突然顺着山坡滚下去。这作恶的西绪福斯必须重新回头搬动石头,艰难地挪步爬上山去。

  西绪福斯的孙子柏勒洛丰,即科任托斯国王格劳卜斯的儿子。他因为过失杀人,被迫逃亡,来到提任斯,在这里受到国王普洛托斯的热情接待,并被赦免了罪行。柏勒洛丰仪表堂堂,身材魁梧。国王普洛托斯的妻子安忒亚对他一见倾心,企图引诱她。可是柏勒洛丰心地善良,为人高尚,他对她的挑逗十分冷淡。她见企图不能得逞,老羞成怒,于是在丈夫面前说:“我的丈夫,如果你不想受羞辱,败坏自己的名誉,就该把柏勒洛丰杀死,因为他是个不老实的人,他企图引诱我,让我背叛你的爱情。”

  国王轻信了她的话,心里升起一股无名怒火。但因为他对年轻的柏勒洛丰十分赏识,所以又不忍心杀害他,想用别的办法报复他。他派柏勒洛丰到他的岳父,即吕喀亚国王伊俄巴忒斯那里,并让他带去一封密封的家信。其实信上要国王把来者处死。柏勒洛丰被蒙在鼓里,毫不怀疑地出发了。他急匆匆往前走,走向死亡,这时,天上的诸神也一路保护他。他渡过大海,穿过美丽的河流克珊托斯,来到吕喀亚,见到了国王伊俄巴忒斯。这是一位热情有礼的贤君。他设宴招待外乡的贵客,并不问他是谁,更没有问他从哪里来。他的高贵的'举止和俊秀的仪表足已表明他不是一个寻常的客人。国王给客人享受各种荣誉,每天都像过节似地宴请他,并为他宰牛敬献神只。直到第十天,他才问起客人的身世和来意,柏勒洛丰告诉他,自己从普洛托斯国王那里来,并呈上一封家书。伊俄巴忒斯国王看完信,吓得倒抽一口冷气,十分惶恐,因为他很喜欢面前这位风度翩翩的客人。可是他想,如果没有重大原因,他的女婿一定不会处死他的。国王若有所思地点了点头,不过他见面前这位在此作客十天的年轻人举止温文尔雅,谈吐不俗,又不忍心派人杀害他。最后,他为了摆脱为难的境地,决定派他去作必死无疑的冒险。他先命令柏勒洛丰消灭危害吕喀亚的怪物喀迈拉。这怪物是巨人堤丰与巨蛇厄喀德那所生的儿子,它上半身像狮子,下半身像恶龙,中间像山羊,口中喷着火苗,烈焰腾腾,委实可怕。天上诸神都可怜这个无辜的年轻人。他们眼见柏勒洛丰将要遭到大祸,便急忙派波塞冬和墨杜萨所生的一匹双翼飞马珀伽索斯去援助他。可是飞马怎样才能援助他呢?它从来没有让人骑过,十分狂野,撒泼,无法抓住和驯服。柏勒洛丰努力了一阵,累得精疲力竭,最后竟在皮勒内河边睡着了。他做了一个梦,梦见他的保护神雅典娜。她交给他一副壮丽的带有金色饰物的辔头,对他说:“你怎么睡着了?带上它吧,给波塞冬献祭一头公牛,以后就可以使用这副辔头!”柏勒洛丰突然从梦中醒来。他跳起身,看到手上果然有一副金光闪闪的辔头。

  柏勒洛丰找到解梦算命的波吕德斯,把梦中的情景告诉他,请他圆梦。波吕德斯劝他听从女神的建议,杀一头公牛祭祀波塞冬,并给保护他的女神雅典娜造一座祭坛。等到这一切都做完以后,柏勒洛丰果然毫不费力地把双翼飞马驯服了,他把辔头套在马头上,然后穿上盔甲,骑马腾空而行,弯弓搭箭,射死了怪物喀迈拉。

  接着,伊俄巴忒斯又派柏勒洛丰去攻打索吕默人。索吕默人蛮勇好战,居住在吕喀亚边地。出乎国王的意料,柏勒洛丰又在艰苦的战斗中取得了胜利。后来,国王又派他去跟亚马孙人作战,他也安然无恙地得胜回来。伊俄巴忒斯见难不倒柏勒洛丰,于是心生一计,在柏勒洛丰凯旋途中设置埋伏狙击柏勒洛丰。可是袭击柏勒洛丰的士兵全被他消灭,无一生还。直到这时,伊俄巴忒斯才明白这个年轻人根本不是罪人,而是神的宠儿。他再也不敢杀害他了,反而把他接回宫中,和他分享王位,还把美丽的女儿菲罗诺厄嫁给他为妻。吕喀亚人献给他肥沃的土地和丰盛的作物。他的妻子生下两个男孩和一个女儿,生活过得十分美满。

  时过境迁,柏勒洛丰的幸福也到了尽头。他的大儿子伊桑特洛斯在跟索吕默人的战争中不幸阵亡。女儿拉俄达弥亚跟宙斯生了英雄的儿子萨耳珀冬,后来却被狩猎女神阿耳忒弥斯一箭射死。只有小儿子希波洛库斯活到高龄。他在特洛伊人反对希腊人的战争中派儿子格劳库斯参战。格劳库斯与他的表兄弟萨耳珀冬率领一队吕喀亚士兵援助特洛伊人。

  柏勒洛丰因为拥有双翼飞马而变得骄矜起来。他骑着马想到奥林匹斯圣山,参加神只集会,尽管他是个凡人。可是神马却不愿听从他的指挥,在天空直立起来,把他摔落坠地。柏勒洛丰虽然没有摔死,但遭到神的抛弃。他到处飘流,羞于见人,一直躲躲藏藏,隐居在没有人烟的地方,在忧虑中度过余生。

  《希腊神话故事》讲述的是特洛伊人和希腊人之间的战争,用了十年时间希腊人打败了特洛伊人,毁灭了特洛伊城,但希腊人也受到智慧与战争女神雅典娜的复仇,被大海吞没。

  让我感到奇怪的是,希腊神话里的神不像中国神话里的那样真善美,它们的神喜欢挑起战争,和人类一样,有着强烈的嫉妒心、复仇心,而且它们的手段有些残忍。

  令我印象深刻有雅典娜、帕里斯、赫拉。雅典娜是智慧与战争女神,我觉得雅典娜太善变,她先是帮助希腊人毁灭了特洛伊城,等特洛伊城毁灭,又因为希腊人的渎神行为,对希腊人进行报复,让他们返航的船舰在大海上遇到大风暴而沉没。

  帕里斯是特洛伊国王的`儿子,预言家说他的出生会带给特洛伊城毁灭,所以他被自己的父母遗弃,却被一个奴隶救了,长大后他抢走了最美丽的王后海伦,惹怒了希腊人,导致了特洛伊战争。我觉得帕里斯太自私了,就因为满足了他一个人的愿望,不顾自己的国家和人民,害得所有特洛伊人都遭受痛苦。

  赫拉是宙斯的妻子,是神后,拥有至高无上的权利。但是因为特洛伊的王子帕里斯在三位女神当中选择最美丽的女神时,没有选择她,而是选择了爱情女神,她就变得极其愤怒,发誓要向特洛伊人进行报复并毁灭一切,她从那个时刻起就成了特洛伊人势不两立的敌人。我觉得赫拉过于嫉妒,拥有一颗爱仇恨的心。

  神话故事好像天空中的一轮明月照耀着我们,好像泉滋润着我们,好像清风凉爽着我们,好像蜻蜓在空中飞舞。

  更像大海中的灯塔,把我引向无边无际的知识海洋,自从学习了古希腊神话后,我认识了很多古希腊的神,如天神宙斯,天后赫拉,太阳神阿波罗。还有一些英雄人物:帕尔修斯、赫拉克勒斯、阿喀琉斯。古希腊神话的英雄好汉是数也数不完的。

  神话总是那么美丽,那么有魅力,让我们进入幻想的世界里,深深的吸引住我。我就拿《阿喀琉斯之踵》这个故事来讲吧!这里有许多神奇的事情呢!

  一天,阿喀琉斯的'妈妈抓着阿喀琉斯的脚踝在冥河里洗澡,但是却没有洗到脚踝,在战场上,有人射中了他的脚踝,死去的故事。

  看完这个故事,我最大的收获是世界上没有战争,古希腊神话让我受益匪浅,故事背后还隐藏许多智慧,要我们去慢慢品味。

  阿克特翁是阿里斯塔俄斯和卡德摩斯的女儿奥托纳沃的儿子,其父喜爱打猎。阿克特翁年轻时跟半人半马的肯陶洛斯人喀戎学习打猎的诀窍。有一天,他跟一群快乐的伙伴在基太隆山区的森林里围猎。中午,太阳火辣辣地照着,酷热炙人,他们急于想寻找一块树荫纳凉。这时,阿克特翁对伙伴们说:“这天我们打了不少野味,围猎就此结束!明天再打吧。”围猎的人四下散开,他带着几条猎犬走进森林深处,想找一块荫凉处睡一觉。

  附近有座加耳菲亚山谷,长满了松树和柏树,是呈献给阿耳忒弥斯的一块圣地。山谷深处的一角有一个树木遮掩着的山洞。清泉汇成一池湖水,年轻的女神狩猎回来,常常在水里洗澡消除疲劳。这时,她正由一群女仆簇拥着走进山洞。她把、弓箭、箭袋交给后面的奴仆。一位女仆给她脱下衣服,还有两位女仆解下她脚上的鞋带。聪慧而美丽的库洛卡勒将阿耳忒弥斯松散的头发扎成一把,然后她们从清泉里舀来凉水,冲洗她的身体。

  女神正在快乐地洗澡,卡德摩斯的外孙阿克特翁来到树丛深处。他无意之中踏进了阿耳忒弥斯的圣林,找到一块凉爽的休息地,十分高兴。女仆们突然看到一位不速之客突然闯了进来,不禁惊叫起来,一齐过去围住女主人,不让他看到她的胴体。但是女神高高地站在那里,羞得面色绯红,一双眼睛直愣愣地盯着闯进来的男子。他还呆呆地站在那里,一动不动。他十分吃惊,完全被眼前的美人迷住了。多么不幸的男人啊!如果他迅速逃走,尽快退出这块是非之地,那该多好啊!这时,女神突然俯下身子,退到一旁,一面用手在湖水里舀起一抔水,喷在对面小伙子的头上和脸上,一面威胁着说:“如果你有本事的话,去告诉大家吧,你看到了什么!”

  女神的话还没有说完,小伙子感到一阵害怕。他扭头就跑,跑得飞快,连他自己都感到吃惊。不幸的男人没有发觉他的头上长出了一对犄角,脖子变得细长,耳朵变得又长又尖。他的双臂变成了大腿,双手变成了蹄子,身上长出了斑斑点点的毛皮。他已经不是人了,愤怒的女神将他变成了一头鹿。他到了湖边,从水里看到了自己的'容貌。“天哪,我这不幸的可怜人!”他正想呼喊,但是嘴巴僵硬得像石头一样,发不出声来。他痛哭流涕,眼泪顺着脸颊淌下来,只有思想还没有丧失。

  他该怎样办呢是回到外祖父的宫殿里去,还是藏在密林里正当他又羞又怕的时候,他的一群猎狗围拢过来,一齐冲向雄鹿,追得他漫山遍野地逃窜。他一会儿逃上悬崖,一会儿逃进峡谷,惊恐万状地在他从前围追猎物的林场上逃命,自己成了围猎的对象。最后,一条凶恶的猎犬吼叫着扑上来,一口咬在他的背上。别的猎狗一呼而上,锋利的牙齿将他咬得遍体鳞伤。正在这时,他的一群狩猎的朋友也闻声而至,放出恶狗,拼命撕咬着这头壮鹿。猎友们高声欢呼着,寻找他们的主人。“阿克特翁!”深山密林里响起呼唤声,“你在哪里瞧,我们猎到了一头壮鹿!”

  可怜的鹿被穿在他的朋友的上,渐渐地断了气。

  厄洛斯是爱神,它的拉丁名称丘比特更为人熟知。他是阿瑞斯和阿芙罗狄蒂的儿子,是一位小奥林波斯山神。他的形象是一个裸体的小男孩,有一对闪闪发光的翅膀。他带着弓箭漫游。他恶作剧地射出令人震颤的.神箭,唤起爱的激情。给自然界带来生机,授予万物繁衍的潜力。这位可爱而又淘气的小精灵有两种神箭:加快感情产生的金头神箭和中止感情的铅头神箭。另外,他还有一束照亮心灵的火炬。

  尽管有时他被蒙着眼睛,但没有任何人或神,包括宙斯在内,能逃避他的恶作剧。有一次这位淘气的精灵被自己的箭射中。对人间少女普赛克炽热的爱在他心中复苏,以致于他不顾他母亲的干预,鼓起勇气让宙斯给予公正评判。厄洛斯起了重大作用的另一个著名的故事是亚尔古英雄的远征。美狄亚,国王埃厄忒斯的女儿,被厄洛斯的神箭射中,和伊阿宋一齐寻觅金羊毛,最后成为这位英雄的妻子。

  缪斯是希腊神话中的九位古老的女神,它们代表通过传统的音乐和舞蹈、即时的和流传的歌所表达出来的传说。它们是海林肯山的泉水的水仙。最初,在人们对海妖的印像不是太坏的时候,缪斯也曾被归于海妖,因为缪斯作为女神,专司文艺,再加上天生丽质,所以气质非凡。后来人们将奥林匹斯神系中的太阳神阿波罗设立为她们的首领。

  诗人赫西奥德在其《神谱》中说,她们是众神之王宙斯和记忆女神摩涅莫辛涅的女儿。诗人阿尔克曼则认为她们比宙斯古老,她们是乌拉诺斯和盖娅的女儿。

  在早期的希腊神话中,普遍认为一开始只有三个缪斯:阿奥伊德(Aoide,歌,声音)、米雷特(Melete,实践,情况)和摩涅莫辛涅(记忆),这三个缪斯体现了远古时代人们进行崇拜仪式时所需要的诗歌形式和技巧。

  后来缪斯才发展为九位,最经典的九位缪斯被认为是以下组合:

  * 欧特碧(音乐)

  * 卡莉欧碧(史诗)

  * 克莉奥(历史)

  * 埃拉托(抒情诗)

  * 墨尔波墨(悲剧)

  * 波莉海妮娅(圣歌)

  * 特尔西科瑞(舞蹈)

  * 塔利娅(喜剧)

  * 乌拉妮娅(天文)

  这九位缪斯体现了古代希腊时代对诗歌艺术的完整的理解,但哪个缪斯是哪个艺术的体现是后来才定义的,在古希腊后期——罗马、文艺复兴和新经典主义的艺术中,在雕塑和绘画中每个缪斯多与一定的代表性的物体放在一起:

  * 欧特碧(音乐)(Euterpe):笛子

  * 卡莉欧碧(史诗)(Calliope):写字板

  * 克莉奥(历史)(Clio):一卷纸和书

  * 爱拉托(抒情诗)(Erato):竖琴和一个玫瑰冠

  * 美尔波墨妮(悲剧)(Melpomene):悲剧性的面具

  * 波莉姆妮娅(圣歌)(Polymnia):一般神情庄重

  * 特尔西科瑞(舞蹈)(Terpsichore):持竖琴舞蹈

  * 塔利娅(喜剧)(Thalia):喜剧面具

  * 乌拉妮娅(天文)(Urania):天球仪

  在阿波罗和马尔修稚斯的比赛中缪斯是裁判。奥菲斯死后,缪斯收集和埋葬了奥菲斯残破的尸体。塔米里斯向缪斯挑战,缪斯惩罚他的狂傲使他失明。

  缪斯即是艺术的代表,也是艺术本身(英语中Music,音乐,一词来自缪斯)。在希腊人掌握文字以前,缪斯也是学习的代表和神。泰勒斯所写的第一本希腊的天文学书籍就是以诗的体裁写的,许多苏格拉底以前的哲学书的体裁也是诗体。柏拉图和毕达哥拉斯都认为哲学是艺术)的一部分。希罗多德将他写的《历史》的每一卷以一个不同的缪斯命名。

  梭伦认为缪斯为人类带来昌盛和友爱,是通往好的生活的秘密。为了完成他的政治改革,他让雅典的`男孩在每年的节日上祈祷缪斯和朗诵他的诗 。

  在文学中,缪斯往往作为一篇史诗或故事的引入。她们往往被作者引用为助手或故事的叙述人,而作者本人则只是将她们的话写下来。以下为两篇经典的例子:

  荷马,《奥德赛》第一卷:《奥德赛》

  告诉我,缪斯,那位聪颖敏睿的凡人的经历,

  在攻破神圣的特洛伊城堡后,浪迹四方。(陈中梅译)

  但丁,《神曲》:

  啊!诗神缪斯啊!或者崇高的才华啊!现在请来帮助我;

  要么则是我的脑海啊!请写下我目睹的一切,

  这样,大家将会看出你的高贵品德。(黄文捷译)

  毕达哥拉斯到达克罗顿后的第一个建议是在市中心建造一个缪斯的神龛来促进市民的和睦和学习风气。

  缪斯的崇拜一般在泉水附近进行。

  波奥提亚、海林肯山、德尔斐和帕纳塞斯是缪斯崇拜的中心地区。

  缪斯也往往与希腊英雄崇拜相连,一些传说的英雄的墓地是诗歌比赛和向缪斯牺牲的地方。

  亚历山大图书馆建在亚历山大大帝墓附近的一个缪斯神龛上。

  18世纪许多启蒙运动人士试图重立对缪斯的崇拜。法国大革命前巴黎有一个共济会的团体叫做“九姊妹”,伏尔泰、本杰明富兰克林也参加过他们的活动。英语中博物馆(Museum,本来的意思是“缪斯的崇拜地”)就是从这个运动产生的,它的意思是说,博物馆是一个向公众展示知识的地方。

  第二天清晨,奥德修斯作好了出门的准备。他对珀涅罗珀说:“我们两人已经饮完人生的苦酒,现在,我们阔别重逢,并重新成了宫殿的主人。你应该照看好宫中的财产。我现在必须到乡下去,看看我的父亲。求婚人被杀的消息迟早会传出去,因此我劝你,最好跟女仆们暂时避开,免得好奇的人向你打听。”

  说着,奥德修斯背上利剑,并唤醒忒勒玛科斯和两个牧人,他们三人也带上武器。日出时分,奥德修斯和他们一起穿过街道,走出城去。帕拉斯·雅典娜降下一层浓雾,遮住他们。

  一路上,谁也没有看见他们。

  不一会,他们来到年老的拉厄耳忒斯的美丽的庄园。这是他买来扩充祖业的第一座田庄。庄园的中心是一排住宅,周围是厨房、马厩、仓库和耕种田地的长工们的住房。一个年老的西西里女仆在这块寂寞的乡下为主人料理杂务。奥德修斯来到门口,转身对跟随而来的人说:“你们先进去,杀一口肥猪,准备好午餐。我先到田里去,或许我的父亲在那里耕作。我要看看他能不能认出我来。我会马上和他回来的,然后我们再欢欢喜喜地用餐。”

  说着,他向田地走去,先到了果园,在这里他没有看到一个园丁。他们都下地去砍伐树木了,准备建围篱。奥德修斯只看到他的老父亲在整修葡萄藤。老人看上去像个长工一样,身上穿了一件满是补丁的肮脏的粗布衣服,腿上打着一副皮套,手上带着手套,头上戴着一顶羊皮帽。奥德修斯看到父亲这副寒酸的样子,心里很痛苦。他真想扑上去拥抱父亲,吻他的脸颊。但他担心父亲会承受不了突如其来的欢乐,因此,他决定让父亲先有一点心理准备。他走到父亲面前,小心地试探说:“老人家,你看来很精通园艺。葡萄、橄榄、无花果、梨树、苹果树都照料得很好;花畦和菜畦也料理得好极了。只是有一点你忽视了,请恕我直言,千万别生气:你好像没有受到很好的照顾,身上穿得破破烂烂的,而且很肮脏!你的主人不该这样亏待你。你能不能告诉我,你的主人是谁?你为谁在料理果园?刚才我遇到一个人,他告诉我,这里就是伊塔刻。这难道是真的吗?不过,刚才那个人非常不友好。我向他打听我的一个朋友是否还在这里时,他爱理不理的,没有回答我。我以前在国内招待过一个贵宾,他是伊塔刻人,并告诉我,他是拉厄耳忒斯国王的儿子。临别时,我送给他许多珍贵的礼物!”

  奥德修斯善于编造故事。拉厄耳忒斯听了抬起头来,含着泪说:“善良的外乡人,你的确来到了你想寻找的国家。不过这里也住着许多卑鄙而傲慢的人,他们贪得无厌,你即使用多少礼物送给他们,也难以满足他们的欲望。你所要寻找的那个人已经不在人世了。如果你真能在伊塔刻见到他,他将会怎样盛情报答你对他的好意啊!但请你告诉我,你是什么时候招待这个客人的.?唉,他是我的儿子,他现在像石头一样,沉在海里了。哦,我忘了问你,你是谁,从哪里来,到哪里去?你的船停在哪里,你的同伴呢?”

  “尊敬的老人,”奥德修斯回答说,“让我告诉你吧,我是厄珀里托斯,是阿吕巴斯的阿菲达斯的儿子。一场风暴将我的船从西卡尼亚刮到你们的海岸,它现在停在离城不远的地方。你的儿子奥德修斯离开我的家乡已有五年了。他临走时非常高兴,并有飞鸟预示了一种吉兆。我们彼此都希望常常见面,互赠珍贵的礼物。”年迈的拉厄耳忒斯突然感到眼前发黑。他用双手抓了一把黑土,洒在他的白发上,并大声悲泣起来。奥德修斯心痛欲裂,猛地朝父亲冲上去,拥抱他,吻着他,并大声说:“父亲,我就是你所打听的人!过了二十年我终于回到了家乡。擦干你的眼泪吧,一切痛苦都已经过去了。我告诉你一个好消息:求婚人都被我杀死了。我是奥德修斯!”

  拉厄耳忒斯吃惊地注视着他,终于忍不住地喊道:“如果你真是奥德修斯,如果你真是我的儿子,就请露出一个明显的证据,使我可以相信。”

  奥德修斯说:“亲爱的父亲,请你看看这块伤疤吧,这是一头野猪给我留下的伤痕。此外,还有一个证据:我想把你以前给我的树木指给你看。当我童年时,你带我去果园,我们走在果树之间,你指着各种果树,告诉我它们是什么树。最后,你送给我十三棵梨树,十棵苹果树、四十棵无花果树和五十株葡萄藤。”

  老人完全相信了,一下倒在儿子的怀里,晕了过去。奥德修斯用强壮的手臂紧紧抱住父亲。当他恢复知觉后,大声呼叫:“啊,宙斯和诸位神祗啊,你们还在保护我们,使那些求婚人受到应得的惩罚!可是,我的儿子,你刚回来,我又得为你担心了。你把伊塔刻和附近海岛上的许多贵族的儿子都杀了,整个城市和邻近地区的人都会联合起来反对你啊。”

  “亲爱的父亲,请放心吧!”奥德修斯安慰他说,“你不必为此担心,带我回你的屋子里去吧。忒勒玛科斯、牧牛人和牧猪人都在那里,他们已经准备了午餐。”

  他们回到屋子里,看见忒勒玛科斯和两个牧人正在切肉斟酒。拉厄耳忒斯先由老仆人伺候沐浴,涂抹香膏,然后穿上华丽的长袍。在他穿衣时,女神帕拉斯·雅典娜悄悄地走近他,使他他挺直了腰,变得高大而威严。他走出来后,奥德修斯看到他,惊讶不已。最后,他们欢乐地坐在一起,共进午餐。

  我今天看了一本《希腊神话故事》书,被里面的英雄们的勇气给深深的折服。我相信,恐惧并不可怕,可怕的是你没有挑战恐惧,克服恐惧的勇气。

  这本书介绍了众多英雄,他们用勇气战胜困难,面对巨人,也不怕,用自己的双手打败了一个又一个怪物们。

  这令我回想起了当初我克服内心的恐惧时的情景。那天晚上,我洗好澡,刚要走出去,可我一想到自己害怕黑暗,就不敢出去,把刚要迈出去的脚给收了回来,面如土色,心想:哎呀,外面有点黑,好可怕啊,爸爸妈妈你们快上来,这样我就不怕了。可是老天爷就是跟我对着干。爸爸妈妈就是不上来,还在楼下说话。我的脚开始发抖,周围的'一切都是那么安静,只有我的呼吸声和爸爸妈妈的说话声,心想:妈妈,你怎么还不上来啊,我很害怕啊,算了,还是靠我自己吧。我自言自语的说:“来吧,给我一些勇气,让我好克服内心的恐惧,使我不再害怕黑暗。”黑色的恶魔还在外面等着。这一次老天爷终于显灵了,我握起拳头,迈开脚步,一步一步走到门前,深吸了一口气,心想:不要怕,不要怕,你一定可以的,加油!去克服恐惧吧!我闭上眼睛往外面跑去,我终于跑出来了,当我睁开眼睛已经在妈妈的房间里了,往后一看,黑暗被我远远甩在了后面。“太好了,我终于,我终于克服了自己内心的恐惧了!”我高兴的跳了起来。

  看到了吧,勇气才是克服一切的来源,相信我,恐惧和困难什么的都是浮云!

  酒神冠冕化成的星座北冕座

  赛墨勒是卡德摩斯的女儿,为宙斯相中,不久后赫拉发现了赛米莉的怀中有了宙斯的孩子,于是她变成一位老妇人帮助赛墨勒,赛墨勒对她无戒心,将她的丈夫的身份和盘托出,赫拉假装不信,反而说赛墨勒被宙斯欺骗,赛墨勒心中怀疑不定,于是她要求宙斯证明给她看,以神的形象出现在她眼前。宙斯请求她收回这个念头,但他越是请求,她就越是坚持。宙斯只好悲哀的同意了。赛墨勒的肉眼凡胎无法承受宙斯光辉的神的形象,于是,在那一瞬间,她就死去了。宙斯挽救了她身体中的狄俄尼索斯,将还是婴儿的酒神缝在大腿里,几个月后,赛墨勒遗留的'孩子狄俄尼索斯诞生了。等孩子稍稍长大,为了躲避赫拉的愤怒,将狄俄倪索斯交给七个山林仙女抚养。

  这七个仙女是月神手下的一班仙女,她们精心抚养狄俄倪索斯直到他能自立,一天,七仙女被粗莽的猎人奥赖温追赶,她们大声呼救,宙斯怜悯她们也感激她们抚养儿子的恩情,将她们升上天界,这就是金牛座中的昴星团。

  狄俄倪索斯长大之后,在牧神潘的儿子西勒诺斯的教育下发现了种葡萄和酿制葡萄酒的知识,成为人人喜爱的酒神和果实之神。他到处旅行,教人们种植葡萄和酿制美酒。

  一次,他到了那克索斯岛,发现一个美丽的少女正在悲伤地哭泣,就上前关心地询问,,原来这个姑娘就是克瑞忒王国的公主阿里阿德涅,她将她与忒修斯的一段感情向狄俄倪索斯叙述了一遍(她和忒修斯的故事见金牛座的神化故事)。

  狄俄倪索斯知道,忒修斯离开阿里阿德涅,是命运女神的安排,因为公主注定是酒神的妻子,敬畏酒神的忒修斯这才不得不离开阿里阿德涅,但阿里阿德涅怎么能知道呢,她还以为她错爱了一个无情无义的人呢。狄俄倪索斯对公主说:美丽的公主,快乐起来吧,我就是你所需要的人,我是大神宙斯的儿子叫狄俄倪索斯,是酒神,如果你能做我的妻子,我将是一个最快乐的人,答应我吧。阿里阿德涅明白了这是命运女神送来的情人,就高兴地答应了他的求婚。

  酒神拿出一顶由七颗晶莹的宝石结成的灿烂的冠冕,给他的新娘戴上,两人就在这荒无人烟的小岛上幸福的结合了。

  婚后他们过了一段幸福的日子,可惜阿里阿德涅是个凡人,终于有一天,她永远的离开了这个世界,酒神拿着她曾经戴过的那顶冠冕在岛上伤心的徘徊,回想着曾经美好的日子,忽然间华冠飞了起来,转眼就飞到了天上,化为一群璀璨的星星,这就是北冕座。

  北冕座自然就是北天的星座之一了,位于牧夫座与武仙座之间,大小排名73,星数20,在6月的22点时能达其最高点,2.2等蓝白色的贯索四为本星座的最亮星,座内还有一些双星和变星。

  奥德修斯躺在草地上熟睡,这时他的保护女神雅典娜正在着手为他安排。女神赶到舍利亚岛,在岛上淮阿喀亚人建了一座城市。女神走进贤明的国王阿尔喀诺俄斯的宫殿,来到国王的女儿瑙西卡的内室。瑙西卡生得美丽、端庄,如同一个漂亮的女神。她睡在宽敞而又明亮的卧室里,门外有两个侍女看守。雅典娜如清风似的走到姑娘的床前。她变形为姑娘的侍女,出现在姑娘的梦中,对她说:“你这个懒姑娘,你的母亲会笑话你的,你的美丽的衣服还放在橱里没有洗净呢,如果你明天和人订婚了,你怎么办呢?你将没有一件干净的衣服穿。起来,快去洗衣服。我陪你去,帮你一起洗,让你尽快把衣服洗完。”

  姑娘突然醒来,急忙起了床,走到父母那里。她的母亲正和女仆们坐在炉子前纺织紫线,国王却在门口遇到了女儿。瑙西卡抓住父亲的手,撒娇地说:“亲爱的父亲,叫人给我准备一辆马车吧,让我到河边去洗衣服,我把你和我的兄弟们的衣服都带去洗。”

  姑娘羞于说到自己订婚的事,所以只好这么说。她的父亲知道女儿的心事,微笑着说:“去吧,我的孩子,我命仆人为你套车!”瑙西卡从房里取出衣服,放在马车上。母亲把甜酒给她装在皮袋内,又给她送上面包和别的食品。她还给女儿一瓶香膏,让女儿和女仆们沐浴后可以搽抹身体。瑙西卡亲自执缰挥鞭,架着马车来到河边。她们卸下马,让马儿在草地上吃草,然后拿起衣服在专供洗衣的小沟里洗濯。沟里注满了河水。姑娘们将衣服搓洗并捶击干净,在清水里过了一下,然后把衣服一件件晾在被河水冲刷得干干净净的.河岸上。洗完衣服,她们在清水里沐浴,涂上香膏,愉快地吃着带来的食品。大家在草地上尽情地戏耍,等待衣服在阳光下晒干。

  姑娘们快乐地抛着球,享受着美好的时光。瑙西卡一边抛球,一边唱歌,大家跟着她一起唱了起来。这时,瑙西卡向她的女伴掷去一球。隐身在一旁的女神雅典娜把球引向河水的急流中。姑娘们一阵喧闹,把睡在橄榄树下的奥德修斯惊醒了。他欠起身,心想:我在什么地方?我刚才确确实实听到了姑娘们欢乐的笑闹声。

  他一边想,一边拉断一根树叶浓密的树枝,遮盖自己光着的身体,然后从树丛里走出来。他的身上仍然沾着海草和海水的泡沫,看上去像个野人。姑娘们以为遇上了海怪,吓得四处逃窜。只有阿尔喀诺俄斯的女儿站立原地,因为雅典娜给了她勇气。

  奥德修斯寻思是上去抱住姑娘的双膝,还是虔诚地站在远处,恳求她赐给一件衣服,并指点他去寻找人们居住的地方。想来想去,他觉得还是后一种做法比较合适,于是他在远处对她大声说:“喂,我不知道你是女神还是人间女郎,但无论你是谁,我都要向你恳求援助!如果你是女神,那么你一定是阿耳忒弥斯,因为你像她一样端庄美丽。如果你是人间女郎,那么我要赞美你的父母和兄弟们,因为他们有你这样可爱的女儿和姐妹,一定很满意。能够娶你为妻的人该有多么幸福啊!请你怜悯我吧,我受尽了人间少有的折磨。二十天前我离开了俄奇吉亚岛,我被海浪卷入大海。最后我这个可怜的落难人被冲上了这儿的海岸,我在这里没有一个认识的人。请给我一件遮身的衣服吧!告诉我,你住在哪座城里?愿神衹保佑你万事如意,使你有一位好丈夫,一个美满的家庭,过上幸福的生活!”

  瑙西卡回答说:“外乡人哪,看上去你像个高尚的人。你既然来到我们的国家,来到我的面前,那么你就不会缺少衣食。我愿意告诉你我们住在哪里,告诉你关于我们民族的事。居住在这里的是淮阿喀亚人,我是国王阿尔喀诺俄斯的女儿。”说完,她唤来逃散的女仆们,并安慰她们,告诉她们不要害怕这个外乡人。女仆们仍然惊恐地站在那里。当奥德修斯在隐蔽的小河里冲洗干净后,她们才听从女主人的吩咐,给他送上长袍和紧身衣。他穿上衣服,正合身。奥德修斯的保护神雅典娜使他显得更加健美,威武,气宇轩昂,神采奕奕。他从树丛里走出来,坐在略略离开姑娘们的地方。

  瑙西卡惊讶地打量着眼前这个俊美的男子,对身边的女伴们说:“一定有个神衹在保护他,并把他带到淮阿喀亚人居住的地方。刚才他又脏又丑,现在却像自天而降的神衹一样。如果我们民族有这样一个出色的人,而且命运之神选他作我的丈夫,那我多么幸福啊!好了,姑娘们,去吧,给外乡人送上美酒和食品吧!”女伴们立即照她吩咐的做了。奥德修斯又吃又喝,在忍受了长久的饥渴后,他第一次愉快地享用了一顿美餐。

  现在,他们把晒干的衣服放在马车上。她们套上马,瑙西卡仍然执着缰绳,她让这个外乡人跟女仆们一起步行跟在后面。“这里离城不远,”她抱歉地对奥德修斯说,“城池有高高的城墙,只是临海的一面没有,而是一个宽阔的海港,港湾仅有一条狭条的入口。那里有市场,还有海神波塞冬的壮丽的神庙,神庙附近是制造、出售缆绳、帆布、桨橹和其它船具的地方。淮阿喀亚人是勤劳的从事海上作业的民族。现在我们离城不远了,因此我要避免别人说闲话。在经过市场时,一个遇到我们的农民,会嘲笑地说:‘唷,瑙西卡身后后的那位漂亮的外乡人是谁呀?他大概是瑙西卡的丈夫吧!’听到这种闲语,我会十分尴尬的。所以,当我们到了城前那棵献给雅典娜的白杨树圣林时,请你在那里稍待一会儿。等你估计我们已经进了城,你就赶紧跟上来。你很快会从许多住房中找到我父亲的宫殿。进了宫殿,你抱住我的母亲的双膝,如果她喜欢你,那你一定可以得到她的支持和帮助!”

  瑙西卡说着,缓缓地赶着马车,使奥德修斯和女仆们可以跟得上。来到雅典娜的圣林时,奥德修斯一人留下,他虔诚地向他的保护女神雅典娜祈祷,女神听到了他的祈祷。

  派赫拉克勒斯做的这件事似乎是一位英雄不屑干的,即要他在一天之内把奥革阿斯的牛棚打扫干净。奥革阿斯是伊利斯的国王,养有大量的牛。他的牛群全都按古代的习惯,关在宫殿前面的牛棚里,里面共有三千多头牛。多年来里面堆满了牛粪。赫拉克勒斯不知道该如何行事,才能在短短的一天内把牛粪清除干净。

  赫拉克勒斯来到国王奥革阿斯面前,愿意给他清扫牛棚,但他没有说这是欧律斯透斯交给他的任务。奥革阿斯打量着眼前这位身披狮皮的魁梧的男子,想到这样一位高贵的武士愿意干一件仆人干的活,禁不住笑了起来。但他又想,私欲诱人,说不定这位武士贪图厚利,要我给他重赏吧。假如他真能在一天之内把牛棚打扫干净,我给他重赏也无妨,可是,这么多牛粪怎能在一天内打扫干净呢?这件事无论什么人都不可能做到。国王想到这儿,自信地说:“听着,外乡人,假如你真能在一天之内,把宫殿前面的牛棚打扫干净,我将把牛群的十分之一送给你。”

  赫拉克勒斯接受了这个条件。国王以为他马上就要动手清扫,但赫拉克勒斯却叫来奥革阿斯的儿子菲洛宇斯,叫他作证人,然后才在牛棚的.一边挖了一条沟,把阿尔弗俄斯和佩纳俄斯河的河水引进来,流经牛棚,把里面大堆牛粪冲刷干净。

  结果,他连手都没有弄脏,就完成了任务。

  奥革阿斯这时听说赫拉克勒斯是奉欧律斯透斯之命来做这件事的,便想赖帐,否认他作过诺言,不给赫拉克勒斯任何报酬,还说,赫拉克勒斯如不服,他们可以对簿公堂。当法官审理时,奥革阿斯的儿子菲洛宇斯出庭作证,宣称那是真的,他的父亲答应给赫拉克勒斯重赏。奥革阿斯大怒,没等作出判决,便命令他的儿子和外乡人立即离开他的王国。

  赫拉克勒斯完成了任务,高高兴兴地回到欧律斯透斯的王国,可是国王宣布这次任务因赫拉克勒斯要求报酬,所以不能算数。他又派赫拉克勒斯去完成第六件任务

  普罗米修斯是希腊神话中的一个人物,他给人类带来了光明,是一位让人敬仰的神。他因此而受到宙斯的处罚,被绑在高加索山,每日忍受风吹日晒和鹫鹰啄食,后被赫拉克勒斯救出。

  普罗米修斯是谁

  在希腊神话中,人类是提坦神普罗米修斯创造的。(普罗米修斯含义是深谋远虑)他也充当了人类的教师,凡是对人有用的,能够使人类满意和幸福的,他都教给人类。同样的,人们也用爱和忠诚来感谢他,报答他。但最高的天神领袖宙斯(Zeus)却要求人类敬奉他,让人类必须拿出最好的东西献给他。普罗米修斯为人类辩护时触犯了宙斯。

  作为对他的惩罚,宙斯拒绝给人类为了完成他们的文明所需的最后一物:火。但机敏的伊阿珀托斯的儿子普罗米修斯,马上想出办法,补救这个缺陷。他摘取木本茴香的一枝,走到太阳车那里,当它从天上驰过时,他将树枝伸到它的火焰里,直到树枝燃烧。他持着这火种降到地上,并带给了人类,即刻第一堆丛林的火柱就升到了天上。宙斯,大发雷霆者,当他看见火焰从人类中间升起,且火光射得很广很远,这使他的灵魂感到刺痛。

  于是,宙斯大怒,他吩咐火神给普罗米修斯最严厉的惩罚。

  但是火神(Haphaestus)赫淮斯托斯很敬佩普罗米修斯,悄悄地对他说:“只要你向宙斯承认错误,归还火种,我一定请求宙斯饶恕你。”普罗米修斯摇摇头,坚定地说:“为人类造福,有什么错!我可以忍受各种痛苦,但决不会承认错误,更不会归还火种!”

  火神不敢违背宙斯的命令,与两个仆人用暴力和强力,把普罗米修斯带到高加索山,用一条永远也挣不断的铁链把他缚在一个陡峭的悬崖上,让他永远不能入睡,疲惫的双膝也不能弯曲,在他起伏的胸脯上还钉着一颗金刚石的钉子。他忍受着饥饿、风吹和日晒。

  此外,宙斯还派一只可恶的鹫鹰每天去啄食普罗米修斯的肝脏,白天肝脏被吃完,但在夜晚肝脏会重新长出来,这样,普罗米修斯所承受的痛苦便没有尽头了。尽管如此,普罗米修斯还是没有屈服。就这样,日复一日,年复一年。直至一位著名的大力士海格力斯用箭射死神鹰,用石头砸碎铁链,将他解救出来为止,他一直忍受着这难以描述的痛苦和折磨。

  因此,我们常把普罗米修斯比喻为成全他人而宁愿牺牲自己的人。

  1936年,奥林匹克历史上首次举行了激动人心的圣火接力仪式。火炬穿越了希腊、保加利亚、南斯拉夫、匈牙利、奥地利、捷克斯洛伐克、德国7个国家,全程3050公里,共有3331人参加了火炬接力。火炬所经过的城市都举行了隆重的欢迎仪式,并设立专门的祭坛点火。声势浩大的火炬接力活动获得极大的成功,不仅唤起了世人对奥林匹克的热情,传播了奥林匹克的精神,也为后来的奥运会树立了典范。

  圣火起源于古希腊神话传说。相传古希腊神普罗米修斯为解救饥寒交迫的人类,瞒着宙斯偷取火种带到人间。古希腊在每届奥运会举行以前,人们都要在赫拉神庙前点燃圣火。现代奥运会创立后,最初并没有沿袭这个传统,直到1920年第7届安特卫普奥运会上,为了悼念第一次世界大战中死去的.人们,主办者在主会场点燃了象征和平的火炬,不过既没有进行火炬传递活动,也没有从古奥林匹亚采集火种。1934年,国际奥委会决定,在奥运会期间,从开幕到闭幕,主会场要燃烧奥林匹克圣火,并且火种必须采自希腊的古奥运遗址——奥林匹亚,并以火炬接力的形式传到主办城市。从此,圣火传递成为每一届奥运会必不可少的仪式。

  人教版和苏教版以及语文S版四年级的第31课中出现了《普罗米修斯》这篇课文。

  大概意思是《普罗米修斯》是一篇古希腊神话。主要讲了普罗米修斯这位人类伟大的朋友为了帮助人类过上温暖、幸福的生活,不惜承受众神之父宙斯的残忍惩罚,将火种送给了人类的故事。表达了人们对天神普罗米修斯英雄行为的赞颂、钦佩、感激之情。故事的的重点是普罗米修斯将火种带给人类,教会人类学会用火生活以及他忍受着宙斯的百般折磨,始终坚强不屈两个部分内容。文章故事性强,语言生动感人。通过本课的学习,应该激发起学生对英雄行为的赞美和钦佩的情感,充分感受到语言文字的魅力。

  普罗米修斯盗火的故事

  传说地球上本没有火种,那时人类的生活非常困苦。没有火烧烤食物,只好吃生的东西,没有火来照明,就只好在那无边的黑暗中,度过一个又一个漫长的夜晚……

  众神之王宙斯同意把火种给人类,但是他要求人类必须用一头牛来做献祭。普罗米修斯想出一个妙计。给宙斯献祭的时候,普罗米修斯给宙斯的牛被分成两部分:第一部分是生的牛肉,但没有牛皮;第二部分是皮包着骨头,但是浇上了香香的牛油。宙斯一眼就识破了普罗米修斯的言外之意,生气的说:“我拒绝把最重要的东西给人类,那就是火!”

  普罗米修斯为了给人类造福,就冒着生命危险,从太阳神阿波罗那里去偷走了一个火种。主神宙斯站在奥林匹斯圣山上,发现人间烟火袅袅,立刻追查是谁盗走了天火。当他得知是普罗米修斯触犯了天规,便大发雷霆,决定要狠狠惩罚他。但是火神(Haphaestus)很敬佩普罗米修斯,悄悄地对他说:“只要你向宙斯承认错误,归还火种,我一定请求宙斯他饶恕你。”普罗米修斯摇摇头,坚定地说:“为人类造福,有什么错!我可以忍受各种痛苦,但决不会承认错误,更不会归还火种!”

  火神不敢违背宙斯的命令,只好把普罗米修斯带到高加索山,用一条永远也挣不断的铁链把他缚在一个陡峭的悬崖上,让他永远不能入睡,疲惫的双膝也不能弯曲,在他起伏的胸脯上还钉着一颗金刚石的钉子。他忍受着饥饿、风吹和日晒。

  宙斯派天神用沉重的铁链把普罗米修斯锁在高加索山的悬崖绝壁上,让他经受烈日暴雨的折磨。就是这样,宙斯还觉得不解恨,又派了一只嗜血之鹰,每天去啄食普罗米修斯的肝脏。可是,每当嗜血之鹰啄食以后,普罗米修斯的肝脏又会奇迹般的复原。

  普罗米修斯忍受着巨大的痛苦,但他不后悔,也不屈服,情愿为人类而受苦。有一天,赫拉克勒斯为寻找赫斯珀里得斯所看守的金苹果树来到这里。他看到恶鹰在啄食可怜的普罗米修斯的肝脏,这时,便取出弓箭,把那只残忍的恶鹰从这位苦难者的肝脏旁一箭射落。然后他松开锁链,解放了普罗米修斯,带他离开了山崖。但为了满足宙斯的条件,赫拉克勒斯把半人半马的肯陶洛斯族的喀戎作为替身留在悬崖上。虽然可以要求永生,但为了解救普罗米修斯,他甘愿献出自己的生命。

  最后,普罗米修斯终于 终于获得了自由。

  阿耳戈英雄们经过了许多海湾和海岛,其中有阿特拉斯的女儿,即卡吕普索女王统治的岛屿。他们相信已经看到远方耸立的故乡的山峰。可是赫拉由于畏惧被激怒的宙斯的意图,于是在海上刮起了一阵大风,将船漂到荒凉的埃莱克特律斯岛。这时雅典娜镶在船上的占卜木板开口说道:“宙斯的恼怒,你们是逃避不了,所以只能在海上漂泊。”这块木板又说:“除非魔法女神喀耳刻给你们洗却了谋杀阿布绪耳托斯的罪孽!卡斯托耳和波吕丢刻斯应该向神祗祈祷,让他们在海上指点一条路,让你们能够找到太阳神和珀耳塞的女儿,即喀耳刻。”

  英雄们听到这块神奇的木板说出如此可怕的话来,又惊奇又害怕。只有孪生兄弟卡斯托耳和波吕丢刻斯勇敢地站起来,祈求不朽的神祗帮助他们。但是船被刮到埃利达努斯河口,那里正是太阳神的儿子法厄同在太阳车上被烧死坠海的地方。直到现在水中还冒着热气和火花。法厄同的几个姐妹现在已变成高高的白杨树,耸立在河岸上,在风中发出阵阵的叹息声。晶莹的泪珠犹如琥珀一般滴落在地上,一部分被太阳晒干,一部分被潮水冲到埃利达努斯河里。英雄们虽然靠坚固的船摆脱了危险,但是他们也失去了一切乐趣。白天,曾经收留烧焦的法厄同尸体的埃利达努斯河上,飘来一阵阵恶臭,他们闻了直恶心。深夜,他们又清楚地听到赫利阿得斯姐妹们的悲哭声,听到她们琥珀般的泪珠如油一样滴进海里。后来,他们来到罗达诺斯河的入海口。这时幸亏赫拉突然出现,以清晰的神祗的声音叫他们赶快离开,否则他们驶入河内,必然毁灭。赫拉降黑雾罩住大船,他们不知白天黑夜地航行,经过无数凯尔特人的部落,终于看见第勒尼安海岸了,随即平安地到达喀耳刻的岛屿。

  他们在这里找到了魔法女神。她正伏在海边,用海水洗头。她曾做了一个梦,梦见她的房间和整幢房子里血流成河,大火吞食着她用来迷惑外乡人的魔药,可是她却用手掌掬起血水,浇灭了熊熊的火焰。恶梦使她惊醒了,她跳下床,奔到河边,在这里又是洗衣服,又是洗头发,好像上面真的沾了血迹似的。成群怪兽跟在她身后,就像牲口跟着牧人一样。

  阿耳戈英雄们一见喀耳刻,就知道她是残暴的埃厄忒斯的妹妹,他们惊得心里发慌。女神摆脱了黑夜梦景的恐惧后,很快镇静下来,转身回去,她呼唤那些怪兽,像抚摸狗似地用手抚摸它们的毛。

  伊阿宋吩咐所有的人都留在船上。他和美狄亚上岸,朝喀耳刻的宫殿走去。喀耳刻不知道两位外乡人的来意。她请两人坐下。美狄亚低着头,以手蒙住脸,伊阿宋把杀害阿布绪尔托斯的宝剑插在地上,双手紧握剑把,闭着眼睛,把下巴支在手上。喀耳刻这才明白,来人希望寻得帮助,他们由于漂流的辛苦,由于请求恕罪,来向她求救的。出于对宙斯的敬畏,喀耳刻宰了一只乳狗,向哀求者的保护神宙斯献祭,祈求宙斯允许她为他们洗刷罪过。她吩咐女仆水泉女神那伊阿得斯把所有赎罪的祭品全部端出去,送入大海。自己则站到炉旁,庄严焚烧祭供的圣饼,祈求复仇女神的息怒,恳请万神之父赦免犯有罪孽的人。祭供完毕后,她在两个人的面前坐了下来,问他们家住哪里,从何而来,为什么请求她保护。她问话的时候,又想起梦中鲜血淋漓的可怕景象。美狄亚抬起头来回答。看到她的双眼,喀耳刻吃了一惊,因为美狄亚跟喀耳刻一样也有一双金光闪闪的眼睛。凡太阳神的子孙,都有这样一双眼睛。喀耳刻要求她用家乡的语言回答。美狄亚开始用科尔喀斯地方的语言叙述起来,讲到埃厄忒斯、阿耳戈英雄以及她本人的命运,只是隐瞒了谋杀她的弟弟阿布绪尔托斯的事实。魔法女神知道她没说出的这件事,但她心里却同情这位侄女。她说:“可怜的孩子,你未能正大光明地离开家乡,相反却犯下了巨大的罪孽。你的父亲一定会追到希腊,为他被杀的儿子报仇。我不想惩罚你,因为你恳求保护,而且你还是我的侄女。可是我也不能帮助你,你带那位外乡人赶快离开吧。不管他是什么人,我都无法提供帮助。我既不能支持你的计划,也不能赞同你的逃跑!”听到这话,美狄亚心里很痛苦。她用面纱捂住脸伤心地哭起来。伊阿宋抓住她的手,牵着她走出了喀耳刻的宫殿。赫拉对自己的保护人非常同情。她派女使伊里斯穿过彩虹小道,找来大海女神忒提斯,请她保护船和阿耳戈的英雄们。伊阿宋和美狄亚上了船,突然吹起了一股暖和的西风。英雄们高兴地扬帆启航,大船趁着风势慢慢地驶入了大海。不一会,他们看到面前有一座美丽的岛屿。那是迷惑人的女妖塞壬的住地。她们用美妙的歌声诱惑过往船只的水手,然后将他们葬身鱼腹。她们一半像鸟,一半像女人,总是蹲在海岸上,张望远方。走近她们的人,谁也逃脱不了她们媚眼的诱惑。现在,她们正对着阿耳戈英雄唱着动听的歌儿。英雄们正在抛缆绳,准备靠岸。俄耳甫斯突然从座位上站起来,开始弹奏神奇般的古琴,悠扬的琴声盖过了女妖的歌声。同时船后吹来一阵瑟瑟第一篇:阿耳戈英雄们带着美狄亚逃跑

  此时,埃厄忒斯和所有的科尔喀斯人都知道了美狄亚的恋情,以及她的行为和逃跑的事。他们拿着武器,在市场上集合,然后急急地赶往河边。埃厄忒斯乘坐太阳神给他的四马战车,左手执着圆盾,右手擎着大火把,身旁插着粗大的长矛。他的儿子阿布绪耳托斯亲自驾车。大队人马来到河流入海口时,阿耳戈船早已驶进大海,只见一个小黑点在海浪中上下颠簸。国王放下盾牌和火把,高举双手,对着天空,请宙斯和太阳神证明敌人对他所犯下的罪孽,然后愤怒地对他的居民宣布:如果他们不能在海上或岸上捉住他的女儿美狄亚,那么他们全要砍头。科尔喀斯人吓得脸色发白,马上扬帆出海,直往前面的黑点追去。船队由阿布绪耳托斯指挥,黑压压的一片,航行在海上,如同鸟群一样。

  阿耳戈船鼓起船帆在海上顺风航行。在第三天清晨,船驶进哈律斯河,到达巴夫拉哥尼阿海岸。在这里,按美狄亚的吩咐,他们献祭救了他们的'赫卡忒女神。英雄们突然想起年老的菲纽斯曾给他们作过预言,要他们回来的时候走另一条路,可是没有人知道路在哪里。还是佛里克索斯的儿子阿耳戈斯有办法,他从祭司们的记载中知道他们的船正向伊斯河进发,这河发源于遥远的律珀恩山,它的一条支流流入爱奥尼亚海,另一条支流流入西西里海。正当他向大家说明的时候,天空中出现了一条宽阔的长虹,给他们指明了方向,同时刮起一阵顺风。天空中的征兆一再显示出来,他们毫不犹豫地向前航行,一直到了伊斯河注入爱奥尼亚海的河口。河水稳稳地流动着,似乎在欢迎英雄们凯旋。

  科尔喀斯人没有停止追赶。他们驾着轻舟,抢在英雄们的前头到达伊斯河的入海口,埋伏在各个岛屿和海湾里,封锁了英雄们的归路。阿耳戈英雄们看到科尔喀斯士兵人多势众,急忙下船上岸,躲在一个岛屿上。科尔喀斯人紧紧地追寻他们,一场短兵相接的遭遇战一触即发。被逼得走投无路的希腊人准备谈和。双方议定:阿耳戈英雄们可以带走国王许诺过的金羊毛,但他们必须把国王的女儿美狄亚送到另一座岛屿的阿耳忒弥斯的神庙中,等待当地国王的仲裁,判定她到底是回到父亲那里,还是随阿耳戈英雄们前往希腊。听到这消息,美狄亚忧心忡忡,把她心爱的人拉到一旁,流着泪说:“伊阿宋,你怎么处置我呢?你难道忘了在困难时对我立下的庄严誓言吗?我对你信任,才轻率地离开了故乡,离开了母亲。我由于对你痴心,才帮你取得了金羊毛。为了你,我看轻了自己的名份。为了你,我像你的妻子一样随你到希腊去,你应当保护我。千万别让我独自留下来!假如我不得不被判给我父亲,那我的生命就完了;假如你离弃了我,那么有一天你在灾难中会无限地怀念我;金羊毛也会像梦幻一样离开你,消失在地狱之王哈得斯的手里;我的复仇的灵魂将要搅得你心神不定,驱使你离开故乡,就像我被你诱骗离开自己的故乡一样!”她任凭感情的洪流尽兴地发泄,激动得快发狂了。伊阿宋望着她,受到良心的责备,于是他解释说:“你放心吧,亲爱的!我并没有认真对待这个条约。我们只是为了你才找了一个缓兵之计,因为我们面临着一大群敌人。如果我们真的与他们开战,就会悲惨地战死,那时你的处境会更加不幸。我明说了吧,实际上这个条约只是一种策略,希望以此击败阿布绪耳托斯。”

  听到他的话,美狄亚又向他献上一条残忍的计策。“我已经作了一次孽,惹出了一场祸,”她说。“现在我不能回头了,因此也不怕继续作孽。我要帮你打败科尔喀斯人,我将引诱我的弟弟,让他落到你的手里,你去准备丰盛的酒席。我再争取说服使者们都离开他,让他单独和我在一起。这时你就可以乘机杀死他。”

  英雄们给阿布绪耳托斯设下了圈套,给他送去许多礼物,其中有一件是雷姆诺斯女王送给伊阿宋的华丽的金袍。机敏的美狄亚告诉使者,让阿布绪耳托斯在深夜前往另一岛上,到阿耳忒弥斯神庙里,她将在那里思量一个计谋,为他重新取回金羊毛,让他带回去交给父亲。美狄亚撒谎说,她是身不由己,被佛里克索斯的儿子们用暴力抓住,交给外乡人的。

  事情果然如她所希望的那样发生了。阿布绪耳托斯对美狄亚庄严的誓言深信不疑。他在漆黑的深夜摇船来到这神圣的岛上,希望从姐姐那儿获得制服外乡人的计谋。这时伊阿宋挥着寒光闪闪的宝剑从背后冲出来。美狄亚急忙转过身子,拉上面纱遮住眼睛,她不忍看见弟弟被杀害的惨状。可怜的国王的儿子像祭坛上的羔羊一样被伊阿宋一剑砍死。无所不察的复仇女神从她的秘密往处,看到了这件恐怖的事,眼中流露出阴暗的目光。

  伊阿宋擦去手上的血迹,掩埋了尸体。美狄亚举起火把,向阿耳戈英雄们发出信号。他们涌上阿耳忒弥斯岛,如同猛兽进入羊群一样,扑向阿布绪耳托斯的随从,他们没有一个生还。

  第二篇:阿耳戈英雄们在归途中

  珀琉斯见事情成功,急忙劝大家赶快离开河口,免得其余的科尔喀斯人知道内情后追来。后来,科尔喀斯人果然追上来,但赫拉在天上闪着可怕的闪电,他们被镇住了作响的南风,把女妖的歌声吹到了九霄云外。只有一个英雄,那是来自雅典的忒勒翁的儿子波忒斯,他听了女妖的甜美的歌声,实在抵制不了诱惑,便丢下船桨,跳入大海,去追逐那令人销魂的歌声。要不是西西里岛的厄里克斯高山守护神阿佛洛狄忒及时发现,并把他从水中拉上来,扔在岛屿的山脚下,他也许早就完蛋了!从此以后他就住在那里。阿耳戈英雄们以为他已葬身鱼腹,十分伤心。

  英雄们继续前进,来到一处海峡,他们在那里又面临新的危险。这儿一边是峻峭的西拉山岩,伸向海里的陡岩,好像要把过往的船只撞得粉碎。另一边正是卡利布提斯大漩涡。海水急速旋转,好像要把过往船只吞没。中间的海里有无数的险礁。过去这儿是火神赫淮斯托斯的地下冶炼场,现在只有从海里冒出的浓烟,把天空染得一片漆黑。当阿耳戈英雄来到这里时,海洋女仙们,海神涅柔斯的女儿,都赶来救助。珀琉斯的妻子忒提斯亲自在船尾给他们掌舵。她们围着大船游泳,遇到漂浮的山岩靠近时,她们抓起船,像球似地朝前传过去。于是阿耳戈船一会儿随着波浪被托到空中,一会儿又随着波浪沉进浪底。赫淮斯托斯站在礁石顶,肩上扛着锤子,观赏着这一幕幕惊心动魄的场景。赫拉从晨星闪烁的空中俯视着,她紧紧抓住雅典娜的手,因为她看得不禁头晕眼花了。最后阿耳戈英雄冲破重重险阻,平安地进入了辽阔的大海,并来到善良的淮阿喀亚人和他们虔诚的国王阿尔喀诺俄斯居住的岛上。

  第三篇:科尔喀斯人追击而来

  阿耳戈英雄们在岛上受到热情的接待,他们正想松弛一下,好好休息休息,这时科尔喀斯人的船队又绕道而来,突然出现在海边,大批的人上了岸。他们要求把美狄亚带回故乡,如果不答应,便要和希腊人决一死战。阿耳戈英雄们正想迎战,善良的阿尔喀诺俄斯连忙止住他们。美狄亚抱住国王的妻子阿瑞忒的双膝说:“女君主,我恳求你,别让他们把我送回故乡去。我不是轻率出逃的,实在是因为我畏惧父亲,才下决心跟伊阿宋出走的。他把我作为新妇带回家乡。请你同情我,并愿神祗保佑你长寿,多子多孙,并赋予你的城市不朽的荣誉。”她又向各位英雄跪下恳求。每一个英雄都磨拳擦掌,信誓旦旦地向她保证,即使国王阿尔喀诺俄斯想把她交出去,他们也要把她救出来。

  深夜,国王跟他的妻子商议如何处置这位从科尔喀斯逃来的姑娘。阿瑞忒为她求情,并对他说,英雄伊阿宋愿意娶她为合法妻子。阿尔喀诺俄斯是一个好心肠的人,他听了非常感动。“当然,为了这个姑娘我也愿意亲自拿起武器,把科尔喀斯人赶出海岛。”他说,“可是,我又担心这样会违反宙斯的以礼待人的神训。再说,得罪强大的国王埃厄忒斯也不是明智之举,因为他虽然住得很远,但他仍然有足够的力量去攻击希腊。所以,我的决定是这样的:如果她还是一位未婚的姑娘,那么应该把她交给她的父亲去处置;如果她已是伊阿宋的妻子,那么我不能让她离开丈夫,破坏他们的幸福,因为她已属于丈夫,而不是属于父亲。”

  阿瑞忒听到国王的决定,吃了一惊,她连夜派出一名使者,把消息传给伊阿宋,并劝他赶在黎明前结婚。伊阿宋征求同伴们意见,大家都赞成这样做。他们选择一处圣洁的山洞,让美狄亚成了伊阿宋的妻子和伴侣。

  第二天清晨,海岸和田野沐浴着阳光,淮阿喀亚人聚集在城里的街道上,岛屿的另一端站着科尔喀亚人,他们手执武器,随时准备开战。阿尔喀诺俄斯走出宫殿,手握金王杖来宣布对姑娘的裁决。他的身后站着一批贵族和随从,妇女们也聚在一起想一睹希腊英雄的风采,还有不少人从乡下赶来,因为赫拉把这消息传遍了四面八方。

  一切都准备好了,献祭的供品的香气直飘天宇。阿耳戈英雄们等了很久。最后国王坐在宝座上,伊阿宋走上前去,发誓埃厄忒斯国王的女儿美狄亚是他的合法妻子。阿尔喀诺俄斯听到这话,又传参加婚礼的证人上来,他们作证此事确实。于是国王庄严地宣判,美狄亚已是伊阿宋的妻子,因此不能把她交给科尔喀斯人。他答应保护阿耳戈英雄。科尔喀斯人再反对也无效。国王声明,他们可以作为和平的居民,住在岛上,或者驾船离开。科尔喀斯人要不回美狄亚,害怕埃厄忒斯国王会动怒杀了他们,因此不敢再回去。他们选择了前一种做法,留在岛上。过了一个星期,阿耳戈英雄们依依不舍地告别了国王阿尔喀诺俄斯。他们带着丰盛的礼物上了船,高高兴兴地继续航行。

tj