(集合)希腊神话的经典故事
在日常学习、工作或生活中,大家都经常接触到典故吧,典故的来源大致有三个。第一,来源于民间故事、传说、民间习俗、神话、历史上的著名事件,或是某个地名等。你还在找寻优秀经典的典故吗?以下是小编收集整理的希腊神话的经典故事,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
欧律克勒阿急忙来到女主人的内室,走到珀涅罗珀的床前,欣喜地唤醒正在熟睡的珀涅罗珀,并对她说:“可爱的女儿,快快醒来。你日夜盼望的人已经回来了!奥德修斯已经回来了!他已将那些让你担惊受怕的求婚人全都杀死了!”珀涅罗珀睡眼惺忪地说:“欧律克勒阿,你在说胡话吧?你为什么用这种话把我惊醒呢?”
“王后,请你别生气,”欧律克勒阿说,“他们在大厅里所嘲弄的那个外乡人,那个乞丐就是奥德修斯,其实,你的儿子忒勒玛科斯早就知道了,可是,在完成对求婚人的复仇之前,他必须保守秘密。”
这时,王后一骨碌从床上跳起来,抱住了老人,眼泪扑簌簌地滚落下来。“这是真的吗?如果奥德修斯真的在宫里,他一个人怎能对付得了那么多的求婚人?”
“这我既没有看到,也没有听到,”欧律克勒阿回答说,“我们女仆都被关在内廷。后来,你的儿子来叫我时,我看到你的丈夫正站在一堆尸体中间。现在尸体已拖出去了。我把整个房子用硫磺熏了一遍。你不用怕,可以去了。”
“那么,让我们去吧!”珀涅罗珀说,她因满怀着恐惧和希望而颤抖。她们走出大厅。珀涅罗珀默默地站在奥德修斯的面前,炉火在熊熊燃烧。奥德修斯垂着头,看着地上,等待她先说话。王后又惊又疑,仍然没有开口。过了一会儿,她好像觉得那是她的丈夫,但又感到他仍是一个外乡人,一个衣服破烂的乞丐。忒勒玛科斯忍不住了,几乎是恼怒地,但仍然带着微笑地说:“母亲,你为什么一动不动地站在那里?坐到父亲身边去,仔细看看他,并且问他呀!哪有一个女人跟丈夫分别二十年后,看到丈夫回来,还像你这样无动于衷的?难道你的心硬似石头,没有感情吗?”
“呵,亲爱的儿子,”珀涅罗珀回答说,“我已经惊讶得呆住了。我不能说话,不能问他,甚至也不能看他!可是,如果这真的是他,是我的奥德修斯回来了,我们自会互相认识的,因为我们都有别人不知道的秘密标记。”奥德修斯听到这里,朝儿子转过身子,温和地微笑着说:“让你的母亲来试探我吧!她之所以不敢认我,是因为我穿了这身讨厌的破衣服。但我相信她会认出我的。现在,我们首先得考虑一下其他的事情。如果一个人在国内杀死了一个同族的人,那他就得弃家逃走,即使他的权势大,不怕有人来替死者复仇。现在,我们杀死了国内和附近海岛的许多年轻的贵族,那可不是一件小事。我们该怎么办呢?”
“父亲,”忒勒玛科斯说,“你是世界上最聪明的人,这得由你作出决定。”
“我愿意告诉你们,”奥德修斯回答说,“最明智的办法应该是这样的:你,还有两个牧人,以及屋里所有的人,都应该先去沐浴更衣,而且要穿上最华丽的衣服。女仆们也该穿上最漂亮的衣服。然后,歌手弹琴奏乐。这时从门外走过的人一定以为我们这里还在举行庆宴。求婚人被杀的`消息便不会传出去。同时我们准备到乡下的田庄去,以后的事,神衹一定会告诉我们该怎么做。”
不一会,宫里传出一片琴声和歌舞声,门外的大街上挤满了人,他们猜测说:“一定是珀涅罗珀选定了她的丈夫,宫里正在举行婚礼呢!”直到傍晚时,人群才渐渐散去。
奥德修斯在这段时间里沐浴更衣,并抹上香膏。雅典娜使他神采奕奕,矫健俊美,头上鬈发乌黑,看上去像神衹一样。他回到大厅,坐在妻子对面。
“真是奇怪的女人哟,”他说,“一定是神衹给了你一副铁石心肠。其他的女人,当她看到丈夫受尽折磨重回故乡时,肯定不会这样固执地不认她的丈夫。”
“不理解女人的男人哪,”珀涅罗珀回答说,“我不敢认你,既不是因为骄傲,也不是因为轻视。我清楚地记得,二十年前奥德修斯离开伊塔刻时的样子。好吧,欧律克勒阿,从卧室搬张床出来,铺上毛皮,让他就寝。”
珀涅罗珀这么说,想试探一下她的丈夫。但奥德修斯却皱起了眉头,看着她说:“你在侮辱我。我的床没有一个人能搬得动。它是我自己建造的,这里有一个秘密。在我们建造宫殿时,这地方中间有一棵橄榄树,粗大得像根柱子。我没有砍掉它,使这棵树正好在我卧室里。等墙砌好后,我削去枝叶,留下树干,上面盖上天花板。后来,我把树干磨得光洁,用它做了床的一根支柱,又安上雕着花纹、镶着金银和象牙的床架,再用牛皮绳做成绷子。这就是我的床,珀涅罗珀!我不知道它是否还在那里。可是我知道,如果有人想搬动它,就得把橄榄树齐根锯断。”
珀涅罗珀听到他说出了只有他们两人才知道的秘密,激动得双腿发抖。她哭泣着从椅子上站起来,朝丈夫奔去,一把抱住他的脖子,连连吻着他,说:“奥德修斯哟,你永远是个最聪明的人。请别生我的气!不朽的神衹使我们遭受了多少苦难和厄运,因为我们年轻时生活欢乐,过分幸福,使他妒嫉了,请你不要怪我,没有立即温柔地投入你的怀抱,没有立即欢迎你。我的一颗可怜的心始终怀着戒备,担心有一个假冒的人来骗我。现在,我完全相信了,因为你说出了只有你和我才知道的秘密!””奥德修斯高兴得心都在发颤,他也泪流满面,紧紧抱住可爱而忠贞的妻子。
这天晚上,夫妻两人互诉衷肠,各自谈起别后二十年的苦难。珀涅罗珀直到她的丈夫把他的漂流故事说完,她才平静下来。两人上床就寝,屋里笼罩着一片甜蜜温馨的气息。
在众多的奥林波斯山神中,主神宙斯和雷托之子阿波罗最受推崇。据希腊神话记载,雷托被天后赫拉驱赶得四处流浪。最终是海神波塞冬怜悯她并从海中捞起提落岛让她居住。在岛上,她生了孪生儿子阿波罗和阿尔特弥斯。
阿波罗是太阳神。清晨他身着紫色袍,坐在那明亮的东方宫殿,准备开始每日穿越天空的旅行。白天,他驾着用金子和象牙制成的战车,给广阔无垠的大地带来光明、生命和仁爱。黄昏时分,他在遥远的.西海结束了旅行,然后就乘上金船回到东方的家中。
阿波罗是音乐神和诗神。他可唤起人们倾注于圣歌中的各种情感。在奥林波斯山上,他手拿金质里拉,用悦耳的音调指挥缪斯的合唱。当他帮忙波塞冬建造特洛伊城墙时,里拉奏出的音乐如此动听,以致石头有节奏地、自动地各就其位。有一次他理解凡人音乐家马斯亚斯的挑战参加一次竞赛。战胜对方后,他将对手剥皮致死以惩罚他的狂妄自大。在另外一次音乐比赛中,因输给了潘神,他就将裁判迈尔斯国王的耳朵变成了驴耳朵。
阿波罗的儿子俄耳甫斯继承了父亲这方面的才能。他的竖琴使人与动物皆受感动。
阿波罗象征着青春和男子汉的美。金色的头发、庄重的举止、容光焕发的神态,这些足以使他受到世人的青睐。一位名叫克里提的美丽少女迷恋于他的英俊潇洒,跪在地上,从黎明到黄昏,双手伸向太阳神。她凝视着那辆金质马车在蔚蓝的天空驰骋。虽然她的爱并未得到回报,但她对阿波罗的痴情却从未改变。目睹这悲哀的场面,众神深受感动,将她变成了一株向日葵。
俄狄甫斯在流放中仍然显示了巨大的威力,库洛诺斯人都非常敬畏他,并劝他举行灌礼以求得复仇女神的宽恕。直到这时村中的长老们才知道站在面前的就是俄狄甫斯,他曾经犯下不可饶恕的罪行。如果不是他们的国王忒修斯及时赶到,谁知道他们将会如何处置他的亵渎行为呢?
忒修斯怀着尊敬而又友好的心情走近这异国的盲人,对他说:“可怜的俄狄甫斯,我知道你的厄运。你戳瞎的眼睛已告诉我,你是什么人。你的不幸使我感动。说吧,你向这个城市以及我个人有什么要求?”
按幽慵蚨痰幕爸校我看到了你的高尚的心灵,”俄狄甫斯说,“我的请求实际上是一件礼物,我把自己疲倦的身体送给你。这是一件微不足道,却又十分宝贵的礼物。请你把我埋葬掉,你将会得到丰裕的`酬报。”
昂牵你所要求的恩宠是很轻微的,”忒修斯惊讶地说,“要求一些更好更高的吧,你会得到满足的。”
罢夥堇裎锊蝗缒阆胂蟮哪敲辞嵛ⅲ”俄狄甫斯继续说,“为了我这老朽的躯体,你必定会卷入一场战争中。”于是,他讲了自己被放逐的原因,以及那些自私自利的亲属要逼他回去,然后,他恳请忒修斯给他帮助。
忒修斯仔细地听他叙述,然后严肃地回答说:“我的王国向任何朋友敞开大门,因此我决不能将你除外,何况你是神衹之手把你送到我这里来的。”他问俄狄甫斯,是跟他一起回雅典,还是留在库洛诺斯。俄狄甫斯选择了后者,因为命运决定他应该在这里战胜敌人,并且结束自己的生命。雅典国王忒修斯答应给他提供保护,说完,就回城去了。
《希腊神话故事》将带你跨越时空,领略几千年前人类思想的深邃和伟大。
读神话,就是在读人性,神与人是不分的,所差的只是神有无与伦比的神力。希腊神话中,无论是神袛还是神化的人(英雄),都具有人的情感,思想都刻上人的烙印。虽然希腊神话主要是歌颂英雄的事迹,但我认为也深深地揭露和批判了人性的丑恶。希腊神话称得上是一部人性批-判的宝典。亲情可以是很虚假的东西。今天还是你的兄弟,明天就可能成为你的敌人。爱情的不可靠容易使人想起易变质食品,难以长久保存。
伊阿宋和希腊著名的.英雄们去科尔喀斯取金羊毛。在那里他邂逅了埃厄忒斯国王的女儿美狄亚。为了帮助伊阿宋取得金羊毛并逃脱她父亲的追捕,美狄亚背叛了自己的国家和父亲,并且还设计杀害了自己的亲弟弟!然而美狄亚自己却并未得到幸福。虽然她和伊阿宋最终结为夫妻,但是当她年老色衰时,伊阿宋就娶了临近一个国王的女儿。
希腊神话对人对神都作了真实的展现,不粉饰光明,也不掩盖黑暗。对人对神,它都同等对待。不因为他是英雄而遮盖其卑鄙,不因为他是神袛而掩盖其虚伪。人性的批判正是深深植根于这样的土壤,所以批判才显得深刻有力。
有人说,外国神话的残酷,就在于不给虚妄之人以讨价还价的余地。
厄勒克特拉在父亲被害后仍住在宫殿里,过着悲惨的日子。她盼望兄弟快快长大成人,以便为父亲报仇。母亲极其忌恨她。厄勒克特拉不得不忍受耻辱,与杀父仇人同住在宫殿里,并事事服从他们。她眼睁睁地看着埃癸斯托斯坐在父亲的王位上,被迫看着无耻的母亲对他表示的种种柔情。母亲每年在阿伽门农的忌日都要举行盛宴,每个月都要给神衹宰杀许多牲口献祭,感谢他们保护她。
多年过去了,厄勒克特拉仍在期盼她的兄弟归来。虽然,他在当时还年幼,可是他在逃走时对姐姐发誓,等他长大能够使用武器时一定回来为父报仇。直到现在,兄弟还未出现,希望之火在她绝望的心里渐渐熄灭。
她年轻的妹妹克律索忒弥斯不能给她任何的支持和帮助,也不能给她任何安慰。这不是妹妹不讲姐妹之情,而是她过于软弱。克律索忒弥斯一味听从母亲的话,她不敢像厄勒克特拉那样违抗母亲的命令。一天,她带着祭祀的器具和为父亲献祭的礼品从宫殿里走出来,正好遇到姐姐厄勒克特拉。厄勒克特拉责备她只听母亲的话而忘了死去的父亲:“你难道希望永远无用地悲伤吗?”克律索忒弥斯回答说:“请相信我,我看到周围的一切也感到伤心。我有什么办法呢?如果你继续怨恨下去,那么他们会把你关进暗无天日的监狱。请你记住这一点,如果你真的受到这种惩罚,可别怪我没有提醒你!”
“他们想怎么干就怎么干,”厄勒克特拉骄傲而冷静地回答说,“我希望尽可能远离你们,到哪儿都无所谓!但是,妹妹,你给谁去祭供?”
“母亲吩咐我去给死去的父亲祭供。”
“什么,给她所谋杀的丈夫献祭?”厄勒克特拉惊讶地叫起来,“她怎么会想起做这件事的`?”
“夜里她做了一个恶梦!”妹妹说,“听说她在梦中见到了我们的父亲,父亲手里拿着过去由他自己而现在却被埃癸斯托斯执掌的王杖。他将王杖插在地上。王杖即刻长成一棵大树,枝叶茂密,荫庇迈肯尼全国。母亲觉得此梦奇异,吃了一惊,便吩咐我今天去给父亲的亡灵祭供,埃癸斯托斯正好不在家。”
“亲爱的妹妹,”厄勒克特拉突然央求她说,“别让这个女人的祭物玷污父亲的坟墓!把祭物扔了吧,或把它埋进土里,祭供风神。你以为死者会乐意接受凶手的祭礼吗?把这些都扔掉,剪下你和我的一束头发,带上我的一根腰带,用这些父亲喜欢的东西献祭给他。你在他坟上跪下,祈求他从阴间出来庇护我们,祈求他让我们听到他的儿子俄瑞斯忒斯骄傲地回来的脚步声,让他的儿子同我们一起为他报仇。到那时,我们再用丰厚的祭品在他的坟上献祭!”克律索忒弥斯被她姐姐的话深深打动了,并答应听从她的话,于是她带着母亲给她的祭品匆匆走开了。
不一会,母亲克吕泰涅斯特拉从内廷出来,她又像平常一样责骂她的二女儿。“你独自走出来,在进进出出的女佣面前抱怨我,难道不感到羞耻吗?你还把父亲的死作为攻击我的话柄吗?喏,我不否认我做了这件事,当然我并不是一个人敢于做的,正义女神站在我的一边。你如果明智一点,也应该站在她的一边。你所哀悼的父亲不是把你的姐姐作了祭品吗?这样的父亲难道不残酷吗?如果我死去的女儿能开口说话,她一定会支持我的!至于你,蠢女人,无论你怎样反对我,我是不在乎的!”
“你听着!”厄勒克特拉回答说,“你承认杀死了我的父亲,无论这么做是有理还是无理,你都难逃罪责。你不是为了正义而杀死他的!你是为了讨好那个占有你的人才这样做的。而我的父亲牺牲她的女儿是为了全军,不是为了自己。他是为了全体人民才被迫这样做的。即使他为了自己和他的兄弟做了这件事,难道你就应该杀死他吗?你难道一定要和同谋者结婚?”
“你记住,傲慢的女人!”克吕泰涅斯特拉恼怒地叫道,“等埃癸斯托斯回来,你会对自己傲慢的言行感到懊悔的!”
克吕泰涅斯特拉转身离开女儿,来到建在宫门外的阿波罗的祭坛前。她的献祭是为了取悦梦中的预言之神。
传说希腊英雄伊阿宋率领众勇士乘从“阿尔戈”号大船去觅取金羊毛,经过许多磨难,最后终于取得这一无价之宝的金羊毛,凯旋而归。后来,女神雅典娜把这艘海船提到天上成为南船座。但由于南船座范围太大,1750年法国天文学家拉卡伊翅这分成3个星座,船底座就是其中最南边的一部分星空。
托勒密本称船尾座、船帆座及船底座为同一星座(不包括罗盘座),叫做南船座。在十八世纪,天文学家认为南船座所占之天区过大,故将其拆开。南船座即阿格号,故事中伊阿宋带著五十个人乘阿格号到位于黑海的科尔基斯找金羊毛。
伊阿宋带著众多船员出航,当中包括双子座的卡斯托尔和波吕杜克斯,乐师俄耳甫斯,建船者阿尔戈斯,后来连赫拉克勒斯也加入旅程。剧作家把阿格号描写成船坚炮利,而牛顿甚至将黄道十二宫与阿格号扯上关系。建船之时,雅典娜下令阿尔戈斯采佩利翁山的木材造船,宙斯也指示阿尔戈斯以多多纳之橡木建船首,那里的橡木赋有语言能力,在阿格号启航时,甚至听到橡木的哭声。
阿格号在旅途中遇上重重困难,其中以撞岩最为著名,撞岩又叫叙姆普勒加得斯,它好像自动门一样开开合合挡著黑海的入口,当时伊阿宋情急智生,放出白鸽,让白鸽飞于船前,两块大石瞬时掩埋,夹断白鸽的尾巴,船员趁两块大石打开再次撞击之前,出尽九牛二虎之力,再得雅典娜之助,结果只是船尾受到少许损坏。
经过几番波折进入黑海后.伊阿宋偷去金羊毛回到希腊,把阿格号泊于科林斯,算是对海神波塞冬的一种感谢。
在星图上,我们只能见到阿格号的船尾,船头被浓雾所覆盖,或是被撞岩所遮掩,有说是伊阿宋晚年在船上沉思过往的.历险时,船首忽然塌下来压死了熟睡中的伊阿宋,于是波塞冬将船的其余部份升上天空。
面对可怕的事实,俄狄甫斯狂叫一声,冲出人群。他在宫中狂奔,要寻找一把宝剑,要除掉那个既是他母亲,又是他妻子的妖怪。大家见到他都远远地避开了,最后他找到自己的卧室,踢开锁着的房门,冲了进去。他看到一副悲惨的景象:伊俄卡斯特吊在床的上方,头发披散下来。俄狄甫斯痛苦地盯着死者,然后哭喊着走上前去,解开绳索,把尸体放在地上。他从她的'衣服上摘下金胸针,用右手紧紧抓住,高高地举起,诅咒自己的眼睛竟然看到这样一幅景象,然后用胸针刺穿了自己的眼睛。他走到市民面前承认自己是杀父的凶手,是娶母为妻的丈夫,是神衹诅咒的恶徒,是大地的妖孽。
但底比斯人并不嫌弃这位他们从前爱戴和尊敬的国王。他们对他表示同情,连克瑞翁也不嘲笑他,忙把这位遭到神灵惩罚的人带进内室。心灵破碎的俄狄甫斯深受感动,他把王位交给克瑞翁,让他代替自己的两位年幼的儿子执掌王权。此外他又请求为他不幸的母亲建造一座坟墓。他还把无人照应的女儿交给新国王。至于自己,他愿意被放逐出国,因为他以双重罪孽玷污了这块土地。他说,自己应该被烧死在喀泰戎山顶上,那里是父母遗弃他的地方。现在是生是死,全由神衹作主了。最后他又一次把女儿叫来。用手抚摸她们的头,同她们诀别。他感谢克瑞翁对自己的深情厚谊,并祈祷他和全体居民永远受到神衹的保护。
古希腊(公元前12世纪到公元前9~8世纪)是世界四大文明古国之一,它为人类留下了一笔辉煌灿烂的文化财富。古希腊的神话和传说就是其中最为瑰丽的珍宝。
世界有许多民族,每个民族都创作出了它自己的神话和传说,这些神话都有自己民族的特点,但也都有共同的性质。无论是中国神话、希腊神话、印度神话、希伯来神话、北欧神话,甚至是地处偏僻,人数不多的民族或部落,都有自己的天界和它的统治者,都有自己的冥界及其主宰,也都有各式各样,各司其职的神。然而在各民族神话中,希腊神话最为丰富和谱系化了。中国神话虽然多彩多姿,林林总总,形象生动,极富想象力,但散见于经史子集,笔记、类书中,零碎芜杂,从未荟萃成书,更没有谱系化。希腊神话及其英雄传说,起于口传,之后见之于文字,到荷马的两大史诗中,神的世界已经脉络清晰,英雄传说更为完整。荷马之后的古希腊诗人赫西俄德(公元前8~7世纪),在自己的长诗《神谱》中记述了许多神话,并力图把这些神话谱系化。在此之后,古希腊的诗人,特别是戏剧家,如埃斯库罗斯(约公元前525~456)、索福克勒斯(约公元前496~406)、欧里庇得斯(约公元前485~406)以及阿里斯托芬(约公元前446~385)把希腊神话和传说作为创作的题材,使神和英雄的故事更为生动,形象更为丰满。希腊神话和传说到这时逐渐成为一个基本是完整的、谱系化了的神的王国和英雄的世界。
希腊神话与所有神话一样,是源自于人类童年对自然力的恐惧以及由恐惧而产生的敬畏,由敬畏而产生的崇拜和由此而产生的一种征服和支配的愿望。古希腊人在强大的自然力面前是无能为力的,处于被支配被主宰的地位,于是就把自己所恐惧所敬畏的自然力加以神话。天和地,日月和星辰,山川河流,风云雷电,走兽飞禽都被赋予一种神性,这样人便创造出了一个人的异类:具有某种超自然力的人,即神以及介于神与人之间的超人,即那些英雄们。这些英雄多半是神与人的结合而生的,具有某种超人的力量,有着神的成分,但他们不是神。神是不死的,永生的,而这些英雄则不然。他们之中只有为数不多的人,经过奋斗,得到宙斯首肯才得进入天庭,成为神。这里举个鲜明的例子:普罗米修斯,不管受到怎样的折磨,他不死,因为他是神;赫剌克勒斯是宙斯与阿尔克墨涅的儿子,但他不是神,于是赫剌克勒斯只能是人,只有通过一系列的考验和奋斗,最后才成为不死的神;而阿喀琉斯,他虽然是海神忒提斯与珀琉斯的儿子,忒提斯想方设法要使他成为不死的神,但最终还是被杀死。一个神的世界被创造出来,更有它的中介物——超人的英雄们,从而与人的世界连接起来。人创造了神,赋予神以人性、人形——也不只是人形——把人生于其中的社会折射到神界,形成一个“天上人间”。这样就在神与神之间,神与人之间,以及由不同的神支持的英雄与英雄之间演绎出了一幕幕雄浑壮丽、轰轰烈烈、可歌可泣、哀婉动人的神话与传说。
记载于荷马两大史诗《伊利亚特》和《奥德赛》,希腊诗人和剧作家以神话和英雄传说为题材的艺术作品,赫西俄德的《神谱》以及公元前3世纪后期,希腊化时期亚历山大里亚学派著作中记载和搜集的神话和传说,就形成一个完整的古希腊神话与传说的框架。它们一直流传下来,进入19世纪,在欧洲各国出现了一些作家和教育家,他们将古希腊神话与传说进行编写和艺术加工,以适应时代的需求,满足读者的需要。这其中最成功和贡献最大的当属德国浪漫主义作家古斯塔夫斯威布(1792~1850)。他虽然创作了诗歌、民谣,编辑德国民间故事,但为他博得名声和影响最大的是他在1840年出版的《古代最美的传说》(三卷本)。在他的笔下,古希腊神话和传说被梳理得脉络分明,故事更加完整,人物也都有了交代。如荷马的《伊利亚特》只叙述到赫克托耳之死;而他则一直写到特洛伊的陷落,这其中包括了阿喀琉斯之子参加战斗,木马计,海伦的命运等。斯威布叙述得娓娓动听,描写得引人入胜,神和英雄的形象有血有肉,栩栩如生。这部著作流传甚广,成为了解古希腊神话与传说的备受欢迎的读物。它被翻译成多种文字,楚图南先生在上世纪50年代根据此书的英译本翻译后出版,进入21世纪,为了更适合当代人阅读,特别是为了青少年的阅读习惯,有不少人对斯威布这部作品进行加工和改写,有了不少新的版本出现。这个译本就是以它为蓝本,参照了其他版本而译就的。
古希腊神话和传说流传至今已近三千年了,它们有着很强的审美价值和认识价值。阅读它们得到的不仅是审美上的愉悦,还能从中对远古希腊有一个更好的理解。这些神话和传说,对历史学家而言,是研究和认识古希腊必不可少的参考书;对作家和艺术家而言,是进行创作的借鉴和源头之一,古往今来,以它们为题材的诗歌、小说、戏剧、电影、绘画、音乐多得不计其数;对我们普通人来说,是知识和素养的标志之一。宙斯、普罗米修斯、雅典娜、阿波罗、阿佛洛狄忒、奥德赛、阿喀琉斯的脚踵、帕里斯的苹果、美貌绝伦的海伦、特洛伊战争、木马计、卡珊德拉的预言、塞壬的歌声等等,不都是我们在生活中,在书本上经常遇到的吗?它们不都是特有的象征和某种寓意的载体吗?
亲爱的读者,打开这本书吧!它将把你引入一个神奇而美妙的世界!
高中甫
普罗米修斯(图)
天和地被创造出来,大海起伏波动,鱼儿在海水里嬉游,群鸟在空中飞翔歌唱,地面上挤满各种动物,但还没有那种体内有灵魂并能统治世间的造物。这时,普罗米修斯踏上了大地,他是被宙斯废黜神位的老一代神的后裔,是地母与乌剌诺斯所生的.伊阿珀托斯的儿子。他清楚地知道,上天的种子就蛰伏在泥土里,于是他就掘了些泥土,用河水把泥土弄湿,然后按照世界的主宰天神的形象揉捏成一个人体。为了让这泥做的人体获得生命,他从各种动物的心里取来善与恶的特性,再把这善与恶封闭在人的胸中。在天神之中他有一个朋友,这就是智慧女神雅典娜。雅典娜很欣赏这个提坦之子的创造,便把灵魂即神灵的呼吸吹进这仅有半个生命的泥人心里。
这样,就产生了最初的人,不久他们便四处繁衍,充满了大地。但是在很长的时间里他们都不知道如何使用他们高贵的四肢和神赐的精神。他们视而不见,听而不闻,像梦中的人形一样四处奔走,不知道如何利用世间万物。他们不会采石凿石,不会用黏土烧砖,不会把森林里砍伐来的木料做成大梁和椽子,并用这些材料修建房屋。他们像终日忙忙碌碌的蚂蚁一样聚居在地下,生活在不见阳光的地洞里,不能根据可靠的标志分辨冬季、繁花似锦的春天和丰收在望的夏日。他们所做的一切都杂乱无章,毫无计划。
于是普罗米修斯便来照料他们:他教他们观察星辰的升降;他发明了计算的方法,创造了拼音文字;他教他们把牲口套在轭上,使它们承担人的一份劳动;他让马匹养成上套拉车的习惯;他发明了适于海上航行的船和帆。他也关注人类的生活起居:从前,一个人生病,便束手无策,不知道吃什么喝什么有益于健康,不懂得服药减轻自己的痛苦,由于没有医药而凄惨地死去。现在,普罗米修斯告诉他们如何调制药剂来驱除各种各样的疾病。他又教他们预言的本领,给他们解释先兆和梦,说明鸟雀的飞翔和牺牲的陈列;他引导他们勘察地下,发现地下的矿石、铁、银和金,一句话,他把生活需要的一切技能和一切减轻辛苦的工具都向他们作了介绍。
不久前,宙斯夺取了他父亲的神位,罢黜了老一代神明,现在是他和他的儿子们统治着天国。而普罗米修斯则是老一代神明的后裔,因此新的神明注意到这刚刚产生的人类并要求人类敬奉他们,以此换取他们很愿意向人类提供的保护。在希腊的墨科涅,人和神举行了一次聚会,共同确定了人类的权利和义务。普罗米修斯以人类保护人的身份参加了这次会议,他提出,诸神不要因为负有保护的责任而让人类承担过重的义务。
普罗米修斯聪颖过人,决计愚弄一下众神,他以他的造物的名义宰杀了一头大公牛,请天神们选取自己所喜欢的那一部分。他把宰杀后的牛切开分成两堆:堆在牛皮底下的是肉、内脏和很多脂肪,后一堆要大些,但里面却是巧妙地裹在牛板油里的光秃秃的骨头。
众神的君父,全知全能的宙斯一眼就看穿了他的骗局,说道:“伊阿珀托斯的儿子啊,尊贵的王子,我的好友,你分配得多么不公平啊!”普罗米修斯以为他能骗过宙斯,便暗自微笑着说:“尊贵的宙斯,永恒众神中最伟大的神,请选取你中意的一堆吧!”宙斯心中勃然大怒,便故意用双手抓住那块白色的板油,剥开板油后就看见了光秃秃的骨头,但他装出刚刚才发现自己上当受骗的样子,气愤地说:“我看得很清楚,你还没丢掉你骗人的伎俩。”
宙斯决定报复普罗米修斯的欺骗,拒绝给人类为实现文明所急需的最后的赠品:火。但机智的伊阿珀托斯的儿子却想出了办法加以补救:他拿了一个易燃的大茴香枝,到天上去靠近太阳车,然后他把这个木枝往那闪光的火焰里一杵便得到了火种。他带着这火种降到大地上,柴堆燃烧的熊熊火光随即直冲云霄。
当宙斯看见人间竟有照得如此灿烂的火光升起时,他的灵魂深处都感到钻心刺骨的疼痛。既然人类已经用火,他就不能从他们手中把火夺走了,但他立刻想出一个新的灾害来代替禁止人类用火:他要求因技艺高超而闻名遐迩的火神赫淮斯托斯为他造出一个美丽少女的形象。
雅典娜由于嫉妒普罗米修斯,已对他不抱好感,所以她前来帮助宙斯,给这个少女形象披上了闪亮的白色外衣,并让那姑娘两手撑着罩在脸上的面纱,头上戴着饰以鲜花的花冠,束着一个金发带。神的使者赫耳墨斯让这迷人的姑娘获得说话的能力,爱神阿佛洛狄忒则使她具有一切妩媚可爱的姿态。宙斯就这样创造了一个出色的害人精,他给她取名潘多拉,意思就是“获得一切天赐的女子”,因为每一个神都给了她一件使人类遭灾受难的赠品。
随后,宙斯把这个少女带到人与神共同愉快漫步的大地上。人们都对这无与伦比的女子赞不绝口。而她走向普罗米修斯过分天真的兄弟厄庇墨透斯,把宙斯的赠品送给他。
普罗米修斯曾警告过他的兄弟,不要接受奥林帕斯山上的宙斯的赠品,以免人类遭到灾难。但这警告没有起到作用,厄庇墨透斯对这警告连想都没去想,就接纳了美丽的少女潘多拉。这个少女双手捧着赠品——一个有盖的大盒子,来到厄庇墨透斯身边,就立刻揭开了盒盖,盒子里立刻飞出一大群灾害,就如闪电一般迅速扩散到大地上。这些赠品里惟一对人类有益的,即希望,却被潘多拉按照众神之父的旨意,锁在了盒子内。
《希腊神话故事》讲述的是特洛伊人和希腊人之间的战争,用了十年时间希腊人打败了特洛伊人,毁灭了特洛伊城,但希腊人也受到智慧与战争女神雅典娜的复仇,被大海吞没。
让我感到奇怪的是,希腊神话里的神不像中国神话里的那样真善美,它们的神喜欢挑起战争,和人类一样,有着强烈的'嫉妒心、复仇心,而且它们的手段有些残忍。
令我印象深刻有雅典娜、帕里斯、赫拉。雅典娜是智慧与战争女神,我觉得雅典娜太善变,她先是帮助希腊人毁灭了特洛伊城,等特洛伊城毁灭,又因为希腊人的渎神行为,对希腊人进行报复,让他们返航的船舰在大海上遇到大风暴而沉没。
帕里斯是特洛伊国王的儿子,预言家说他的出生会带给特洛伊城毁灭,所以他被自己的父母遗弃,却被一个奴隶救了,长大后他抢走了最美丽的王后海伦,惹怒了希腊人,导致了特洛伊战争。我觉得帕里斯太自私了,就因为满足了他一个人的愿望,不顾自己的国家和人民,害得所有特洛伊人都遭受痛苦。
赫拉是宙斯的妻子,是神后,拥有至高无上的权利。但是因为特洛伊的王子帕里斯在三位女神当中选择最美丽的女神时,没有选择她,而是选择了爱情女神,她就变得极其愤怒,发誓要向特洛伊人进行报复并毁灭一切,她从那个时刻起就成了特洛伊人势不两立的敌人。我觉得赫拉过于嫉妒,拥有一颗爱仇恨的心。
在古希腊的阿尔戈斯有一位国王。一天,他到神庙里去求神问卜,得到的神谕说,他将死于自己的女儿和宙斯所生的外孙珀耳修斯之手。老人听了这话非常害怕,他狠了狠心,趁女儿和珀耳修斯熟睡之机,把母子俩放进一个大箱子里,然后投入了大海。他以为这个大箱子就是不被惊涛骇浪所吞没,母子俩也迟早会饿死的。孰料大神宙斯暗中庇护母子俩,他使木箱子漂洋过海,一直来到了一个岛国,被一位渔夫搭救了。岛上的国王听说了这件事很觉诧异,又见小珀耳修斯生得灵气十足,就收他做了养子。
国王对自己的这位养子喜爱异常,他用心抚育珀耳修斯,为他请来了岛上各个领域的能人。珀耳修斯也许因为具有神的血统,所以生来聪明好学,不出几年,世上又多了一位无所不能的英雄豪杰。珀耳修斯的英雄业绩很快就传到了上天,一天,智慧女神雅典娜(她是宙斯最喜爱的女儿,是希腊人特别是雅典人最崇拜的女神,雅典城就是用她的名字命名的)找到了他,要珀耳修斯把女妖美杜莎的头取来给她。珀耳修斯是个喜欢迎接挑战的人,他非常痛快地答应了女神的要求。
美杜莎原来是个十分美丽的少女,长着一头披肩的秀发。可她自视长得好,竟然不自量力地和智慧女神比起美来。雅典娜被激怒了,她施展法术,把美杜莎的那头秀发变成了无数毒蛇。美女因此成了妖怪。更可怕的是,她的两眼闪着骇人的光,任何人哪怕只看她一眼,也会立刻变成毫无生气的`一块大石头。为了取得美杜莎的头,珀耳修斯设法得到了三件宝物:一双穿上以后就可以腾云驾雾的飞鞋,一只皮囊,一顶戴在头上就可以隐形的狗皮盔。有了这三件宝物,再拿上他的青铜盾和宝刀,珀耳修斯起身向美杜莎盘据的地方飞去。
到达时,美杜莎正在熟睡。珀耳修斯不敢看她,他从青铜盾的反光中找准了美杜莎的位置,走上前去,一刀砍下了她长满毒蛇的头。珀耳修斯把这颗血淋淋的头装进了革囊,并赶紧飞到天上。这时,和美杜莎生活在一起的两个女妖被惊醒了,她们发觉同伴被杀,急忙来追。幸亏珀耳修斯戴着狗皮盔,才没被她们发现。这时,从美杜莎的身子里变出了一匹飞马,珀耳修斯立即跳上去,飞马长啸一声向远方飞去。珀耳修斯驾着飞马日夜兼程,忽然有一天,在飞临地中海上空的时候,刮起了狂风。他和飞马几经周旋,还是被吹落到了埃塞俄比亚海岸。
珀耳修斯正想找个避风的地方休息一下,猛然间,他发现在岸边的岩石上,一条又粗又长的铁链子紧紧地锁着一位少女。她的长发浸在海水中,娇弱的身体任凭风吹雨打。珀耳修斯三步并做两步跑上去。他正要救出少女,可对方却满脸愁容,有气无力地对他说:“快别碰我,我是有罪的人,是献给海神的牺牲。”“再有罪,也不能受这样的折磨!”说完,不等少女答话,珀耳修斯一刀砍断了铁链。
女孩喘息了好半天,才缓缓地向勇士说起了她的身世:“我叫安德洛美达,是埃塞俄比亚国王的女儿。我的妈妈因为我和她都长得十分美貌,便常在众人面前夸耀,说我们是世界上最美的人,甚至连海神的女儿——海洋中最美的爱琴海的神女也比不过。这句话触怒了海神的一家,他们兴风作浪,使我们的国家洪水泛滥,人民流离失所。他们还派来一头鲸鱼怪,这个家伙平时潜在水中,见到岸边有人,就偷偷浮上来,一口把人吞下肚去。人们吓得实在没有办法,就到庙里去祈求神灵保佑。神谕说我是罪魁祸首,非得把我锁在这里祭献给海神才行,否则更大的灾难就会降临到我们的国家。”听了安德洛美达的话,珀耳修斯也有点不寒而栗。可为了挽救无辜少女的生命,更为了主持正义,他毅然决定向海神的权威挑战!
这时,那条鲸鱼怪又从海底升了上来。它挪动着小山一样的身躯,张着山洞一般的大口,向他俩不紧不慢地靠了过来。珀耳修斯急忙让安德洛美达闭上眼,其实不等他开口,她早就吓得昏了过去。珀耳修斯装做害怕的样子,慢慢地向后退。突然,他把美杜莎的头猛地举到了鲸鱼怪的面前。还没看清是怎么回事,妖怪一下就变成了立在海边的一块巨大的岩石。
等待着死神降临的安德洛美达慢慢地睁开眼,当她明白了这一瞬间发生的事后,激动得紧紧抱住珀耳修斯哭了。海神波赛冬就此领教了珀耳修斯的神勇,只得偃旗息鼓,这个国家又恢复了往日的宁静。珀耳修斯的壮举赢得了国王、王后和全国人民的敬意,也赢得了安德洛美达的心。不久,俩人幸福地结合了。婚后夫妻俩回到了珀耳修斯的出生地。珀耳修斯的外祖父想到了早年的神谕,他真害怕死在外孙的手里,于是就悄悄地躲到了另外一个国家。有一年,这个国家举行盛大的节日晚会,外祖父就坐在国王的身边。珀耳修斯也应邀出席了晚会,并即兴做掷铁饼的表演。哪知道他投出的铁饼不偏不斜,正好砸在了外祖父的头上。二十年前的神谕果真应验了,老人真的死在了自己的外孙手里。 我们会更好更努力的制作神话世界
珀耳修斯悲痛不已。为了安慰他,也为了报答他对自己的帮助,智慧女神雅典娜请求宙斯把珀耳修斯提升到了天界,变成了秋夜星空中的英仙座。珀耳修斯的妻子安德洛美达和她的父母也都升到了天上,这便是在北天闪耀着光辉的王族星座——仙女座、仙王座和仙后座。
珀耳修斯刺杀美杜莎后,从美杜莎的身子里跳出来的那匹飞马,也曾为珀耳修斯的壮举立下汗马功劳。为了表彰它对珀耳修斯的帮助,宙斯把它也提升到天界,变成了飞马座。有趣的是,海神派到安德洛美达的国家兴风作浪的那头鲸鱼怪也被宙斯放到了天上,这就是鲸鱼座。宙斯这么做,与其说是为了表彰珀耳修斯的神勇,倒不如说是给他的兄弟海神波赛冬个面子。
潘多拉魔盒潘多拉(Pandora,希腊语:Πανδρα;也译作潘朵拉),希腊神话中火神赫淮斯托斯或宙斯用粘土做成的地上的第一个女人,作为对普罗米修斯盗火的惩罚送给人类的第一个女人。
宙斯狠狠地惩治了普罗米修斯,还是余怒未消。现在他把报复的目光转向了人类。但是,人类既已掌握了火,就不能再从人类手里把火夺回去。他打定主意,要给人类制造一种新的灾难。
宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一个天下无双的美女,又召来众神,让每个神都送给她一件礼物。神使赫尔墨斯送给她能说会道的口才;狩猎神阿尔忒弥斯使她获得力量和灵活;爱与美之神阿佛洛狄忒给她迷人的媚态;天后赫拉给她贵妇人的高雅;智慧女神雅典娜用最鲜亮华美的服饰将扮她。宙斯给她取名叫“潘多拉”,意思是 “大家的礼物”,并送给她一只精致美丽的小匣子。然后,命令赫尔墨斯把她送到人间去。
赫尔墨斯领着潘多拉来到普罗米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,让他娶这非凡美丽的姑娘为妻。厄比墨透斯是个缺乏智慧的人,虽然普罗米修斯一再警告过他:“不要接受天上送来的任何礼物,因为天神宙斯对人类一直没有怀着好感”。 但厄尔墨透斯 一见到潘多拉,就被她的千娇百媚迷住,毫不犹豫地接受了她,而把兄长普罗米修斯的叮嘱忘得一干二净。
厄尔墨透斯和潘多拉结婚后,两人和和美美,相亲相爱,生活十分快乐幸福。一天,潘多拉一个人在家里,眼光无意中落到了宙斯送给她的那只精致的匣子。“里面装的是什么呢? ”潘多拉思忖着,“让我把它打开来瞧瞧吧,说不定是最珍贵的礼物呢。 ”她一面想着一面动了一下锁,啊!原来锁已经打开了,仅仅挂着一点点。她取下了锁,轻轻地将盒子掀开,突然从匣子飞出无数个可怕的怪物:饥饿、疾病、贪婪、嫉妒、怨恨、复仇……它们 像是团乌云,在潘多拉的.身边,在整个房子里盘旋、环绕,又从 窗子和门飞了出去,散布在整个大地上。 潘多拉吓呆了,赶忙把盒盖子盖下,可是晚了,所有与人类为敌的灾害和不幸都跑了出去。只有一样东西还未来得及跑出去,那就是 “希望”。 宙斯送给人类的礼物很快结出了恶果。现在,灾害和不幸充斥人间。人类受着各种疾病的摧残;各种灾害的折磨;各种不良思想的侵袭,使人类相互怨恨仇视;死神也加快脚步在人世间穿梭、忙碌。但是,还有 “希望” 留在人间,藏在人们心底,抚慰着人们的忧伤和痛苦,支撑着人类同各种疾病、灾害作不屈斗争,给人们战胜它们的勇气和力量。 所以,至今不论世界多么猖狂,灾难多么深重,只要有 “希望” 存在,任凭什么厄远,也不能把人类摧垮。
酒神巴克科斯,又叫狄俄尼索斯,是宙斯和塞墨勒的儿子,即卡德摩斯的外孙,他被封为果实神,又是首先种植葡萄的神。
狄俄尼索斯是在印度长大的。不久,他离开了养育和庇护自己的诸位仙女,去各地旅行,向世人传授种植葡萄的技术,并要求人们建立神庙来供奉他。他对待朋友宽厚大方,但是对不相信他是神衹的人却常常施以残酷的惩罚。不久,狄俄尼索斯声名传遍了希腊,并传到他的故乡底比斯。那时候,卡德摩斯已经把王国传给彭透斯。彭透斯是泥土所生的厄喀翁与阿高厄的儿子。阿高厄是酒神巴克科斯母亲的妹妹。彭透斯侮慢神衹,尤其憎恨他的亲戚狄俄尼索斯。所以,当酒神巴克科斯带着一群狂热的信徒来到那里,并准备对底比斯的国王阐述神道时,彭透斯却顽固地不听年老的盲人占卜者提瑞西阿斯的警告和劝说。当有人告诉他,底比斯城内的许多男人、妇女和女孩子都追随赞美新来的神衹时,彭透斯愤怒极了。“是什么使你们发了疯,竟成群结队地追随他?你们尽是些懦弱的傻瓜和疯癫的女人,你们难道忘记你们的英雄的祖先了?你们难道甘愿让一个娇生惯养的男孩征服底比斯吗?他是一位图虚荣的懦夫,头上戴着一个葡萄藤花环,身上穿的不是铠甲,而是紫金的长袍。他不会骑马,是个逃避每场战斗的懦夫。你们一旦清醒过来,就会看到,他实际上跟我们一样是个凡人。我是他的堂兄弟,宙斯并不是他的父亲。他的显赫的教仪全是虚假的一套!”他骂骂咧咧地说。接着他又转过脸来,命令仆人们把这一新教的教主给抓起来,套上脚镣手铐。
彭透斯的亲戚和朋友们听了他傲慢的语言和命令大吃一惊,十分害怕。他的外祖父卡德摩斯也摇着白发苍苍的头,表示反对。可是一切劝说却更加激怒了彭透斯。
这时候,派去执行任务的仆人都头破血流地逃了回来。
“你们在什么地方遇到了巴克科斯?”彭透斯愤怒地大声问道。
“我们根本没有看到巴克科斯。我们抓了他的一个随从,他好像跟随他的时间并不长。”仆人们据实回答。
彭透斯仇恨地瞪着抓来的人,大声同道:“该死的东西,你叫什么名字?父母亲是谁,家住何方?为什么信奉新的教仪?”抓来的人无所畏惧,平静地回答说:“我叫阿克忒斯,家乡在梅俄尼恩。我的父母亲都是普通人,既没有牲口,也没有土地。父亲只教我用钓竿钓鱼,因为这套本领就是他的财富。后来我学会开船,熟悉天象、观察风向,并且知道哪里是最好的港口,我成了一个航海者。有一次,船在开往爱琴海提洛斯岛的时候,到了一处不知名的沙潍。我从船上跳下来,一个人躲在岸边过了一夜。第二天,我迎着朝霞爬上一座山地,试试风力、风向。这时候,我们船上的伙伴们也纷纷上岸。我在回船的途中遇上他们,只是他们还牵着一个男孩,他们是在无人的荒滩上制服这个男孩的。男孩长得很英俊,像女孩儿一样漂亮,他好像渴醉了酒,走起路来踉踉跄跄,跟睡着了似的,很难跟上大家的步伐。
“‘哪位神隐藏在这个孩子的心里?’我问众人。
“‘不知道,我们肯定他是一位天神。’
“‘不管你是谁,’我继续说,‘我请求保佑我们一切顺利!原谅那些将你带走的人吧!’
“‘你在嘀咕什么?’一名船员叫了起来,‘别向他作祷告吧!’
“别的人也嘲笑我,我根本无法与他们对阵。他们中间一个最年轻最壮实的小伙子,其实是个凶狠的杀人犯,作案后逃亡出来,他抓住我的衣领,把我朝水里扔去。我如果不是偶然抓住船上的一根绳索,肯定会淹死。这时候,大家七手八脚地把男孩拖上大船,他躺在那里,像是睡熟了。后来,他被大家叫醒,于是来到船员中间,大声问道:‘你们为什么大声喧哗?我怎么会来到这里?你们要把我送到哪儿去?’
“‘你不用害怕,’有一个阴险的船员回答说,‘告诉我们你愿意去的港口,我们将按照你的心愿,把你一直送到那里。’
“‘好吧,’男孩说,‘请你们把船开往那克索斯岛,那里是我的故乡!’
“这批骗人的水手假心假意地答应他,并且吩咐我立即扬帆,准备启程。那克索斯岛位于我们的右边。可是当我升帆时,他们却向我眨眼低声说:‘你这个笨蛋,你在干什么?你难道疯了吗?向左!’
“‘我不明白,那请你们换一个人来执行命令!’说完我就退到一边。
“‘好像航行真的离不开你似的!’一个粗暴的人嘲弄地说,同时走上前来,升起船帆。就这样,那克索斯在右边,船却向着相反的方向前进。男孩似乎这时才发现他们的骗局,他嘴角挂着一丝冷笑,在后甲板上眺望着大海。他佯装绝望的样子,哀求着:‘呵,水手们,你们答应把我送到那克索斯,现在行驶的方向错了!你们这批人欺骗一个孩子,那是没有道理的。’水手们只是嘲笑般地看着他和我,手上不停地划桨,没有改变方向。突然,船抛在海上,一动也不动了,好像搁浅似的,不管水手们如何用桨划水,都无法前进。一会儿,葡萄藤缠住了船桨,藤蔓攀上了桅杆。
“巴克科斯--原来男孩就是他,神采奕奕地站在那里,前额束着葡萄叶做成的发带,手中握着缠着葡萄藤的神杖,在他的周围伏着猛虎、山猫和山豹。香甜的葡萄酒味传遍全船。水手们吓得跳了起来。第一个人刚要叫喊,发现他的嘴唇和鼻子已连在一起,变成了鱼嘴。其他人还没来得及发出惊叫,就遭到了同样的命运:他们身上长出了蓝色的鳞片,脊背弯曲起来,双臂缩成了鳍,而两只脚早就变成了尾巴。所有的人都变成了鱼,从甲板上跳入大海,上下漂游。船上一共20个人,只剩下我安然无恙。不过我四肢发抖,随时等着失去我的人形。可是,巴克科斯却友好地走上前来,因为我没有伤害过他,所以他说:‘你别害怕,请把我送往那克索斯。’当我们到达那里时,他把我拉在祭坛旁,将我封为侍候神衹的仆人。”“我们已不耐烦听你这套废话,”国王彭透斯叫道,“来人,把他抓起来,叫他受千种苦刑,然后把他押在地牢里!”奴仆们遵命把他捆绑着关进了地牢。可是一只看不见的手却把他放走了。
国王十分愤怒,开始大规模地迫害巴克科斯的信徒。彭透斯的生身母亲阿高厄和几位姐妹都参加了热烈的礼拜活动。国王派人捕捉她们,并把巴克科斯的信徒都统统关进大牢里。可是,没有任何人的帮助,他们的手铐脚镣自动脱落,监狱的门大开。他们怀着对巴克科斯的敬仰,回到了树林里。派去捉拿酒神的仆人也惶惑地走了回来,因为巴克科斯微笑着甘愿让他套上枷锁。巴克科斯站在国王面前,国王尽管不想看,但酒神的年轻美貌仍然吸引了他的.目光,他感到惊讶不已。但他还是顽固不化,把酒神作为盗用巴克科斯的名字的骗子。国王叫人给酒神钉上重镣,关在靠近马厩的一个山洞里。可是酒神一声令下,随即地动山摇。洞口的砖墙被震塌,手脚上的镣铐也松开了。他安然无恙地走了出来,回到他的追随者中间,显得比以前更漂亮,更英俊。
又有一名报信的人来到国王彭透斯面前,向他汇报那些狂热的妇女们在树林里作出的奇迹,而他的母亲和姐妹们正是这批妇女的领头人。她们只要用手杖敲击岩壁,石头缝里顿时流出了清泉和美酒,溪水中流淌着牛奶,空心的树干里滴出了蜂蜜。
“是的,”一位打探消息的人补充说,“如果你自己在场,亲眼看到神衹,那你一定会朝他跪下去!”
彭透斯更加怒不可遏,他命令全副武装的步兵和骑兵去驱散大批信徒。不料巴克科斯却亲自来到国王面前,他答应将女信徒一起带来,但国王必须穿上女人的衣衫,因为他是男人,而且还未入教,女人们会把他撕成碎片的。国王彭透斯非常勉强而且怀疑地接受了建议,他跟在酒神的后面,走到城外,这时却突然中了魔法,这是万能的神衹送给他的教训。他好像觉得眼前有两个太阳,一个双倍大的底比斯城,每一座城门都是原来的两倍高,而巴克科斯在他看来却像一头公牛,头上有一对巨大的牛角。他充满着对巴克科斯的激情,祈求得到一根神杖,他拿到手上,兴奋地往前跑去。
他们来到一座深山大谷,周围布满了松树。巴克科斯的女信徒们聚拢过来,向着她们的神衹唱着颂歌,她们用新鲜的葡萄藤缠着她们的神杖,但彭透斯已经双目失神,也许是巴克科斯故意引他走迂回的路,所以他没有看见狂热地聚拢过来的妇女们。现在,酒神把一只手伸向天空,奇迹出现了,那手一直伸到他抓住的松树的树冠上,将它弯曲下来,就像拨弄一根柳树的树枝一样,然后让彭透斯坐在上面,让松树慢慢地回到先前的位置。奇怪的是彭透斯却没有掉下来,他稳稳地坐在高高的树冠上。山谷里许多巴克科斯的女信徒都看到了国王,可是国王却看不见她们。这时候酒神狄俄尼索斯对着山谷大喊一声:“妇女们,他就是嘲笑我们神圣教仪的人,惩罚他吧!”
森林里没有一片树叶颤动,没有任何生物的声音。巴克科斯的信徒们抬起头来,她们听到了教主呼唤的声音,顿时飞快地奔跑起来。仿佛来自神衹的差遣,在狂欢中她们穿过湍急的河流和密密的丛林,终于走近了,看到坐在树顶上的仇人,她们的国王。她们先是扔石块、折断的树枝和神杖。可是这些东西都扔不到国王所在的树冠上。后来她们用坚硬的栎树棒挖掘松树周围的泥土,刨出了树根。大树轰隆一声倒了下来,彭透斯和树身一起栽倒在地上。酒神在彭透斯的母亲阿高厄双眼上画了符,所以她认不出自己的儿子。现在她首当其冲,做了一个惩罚的手势。这时国王大惊失色,突然恢复了知觉,高喊一声“母亲”,想扑进母亲的怀抱。“你还认识你的儿子吗?我是彭透斯,是你在厄喀翁家时生的儿子。可怜我吧,千万别惩罚你的孩子!”但这位巴克科斯狂热的女信徒,却口吐白沫,斜着眼睛看着他,没有认出他是自己的亲生儿子,她所看见的只是一头凶狠的野狮。她一把抓住儿子的肩膀,猛地拉断他的右臂。她的姐妹们蜂拥而上,拉下了国王的右臂。一群妇女疯狂地奔上前来,七手八脚,每人从他身上撕下一块皮肉。阿高厄又伸出血淋淋的双手,紧紧地拧住儿子的脑袋,将它穿在她的神杖上,仍然以为那是一个巨大的狮子头,并且带着它兴奋地穿过基太隆的树林。
国王交给赫拉克勒斯的第二件任务是杀死九头蛇许德拉。许德拉是堤丰和厄喀德那所生的女儿。她是在阿耳哥利斯的勒那沼泽地里长大的,常常爬到岸上,糟蹋庄稼,危害牲畜。她凶猛异常,身躯硕大无比,是个九头的蛇怪,其中八个头可以杀死,而第九个头,即中间直立的一个却是杀不死的'。
赫拉克勒斯勇气十足地去冒险。他驱车前往,为他驾车的是他的侄儿伊俄拉俄斯,即他的堂兄弟伊菲克勒斯的儿子。伊俄拉俄斯一直伴随着他,是他不可分离的左右手。车子急匆匆地朝勒那驶去。到了阿密玛纳泉水附近的山坡时,他们看到许德拉蛇怪正在洞内。伊俄拉俄斯急忙拉住马缰绳,赫拉克勒斯跳下马车。他一连射了几箭,把九头蛇许德拉蛇妖引出了洞。许德拉咝咝地嘘着气冲到赫拉克勒斯的面前,咄咄逼人地昂着九个头,样子十分可怕。赫拉克勒斯无所畏惧地迎上去,用力一把抓住她,卡得紧紧的。但她却猛地缠住赫拉克勒斯一只脚。赫拉克勒斯举起木棒使劲打她的头,但是打碎了一个,马上又长出一个来。她的一只巨蟹跑来参战,帮助许德拉。它用巨钳咬住赫拉克勒斯的脚。赫拉克勒斯怒不可遏地挥棒将它打死,同时,呼喊伊俄拉俄斯来援助他。伊俄拉俄斯执着火把,把附近的树林点着,然后用熊熊燃烧的树枝灼烧刚长出来的蛇头,不让它长大。这时,赫拉克勒斯乘机砍下许德拉的那颗不死的头,将它埋在路旁,上面压着一块沉重的石头。接着,他又把蛇身劈作两段,并把箭浸泡在有毒的蛇血里。从此以后,中了他箭的敌人再也无药可医。
我今天看了一本《希腊神话故事》书,被里面的英雄们的勇气给深深的折服。我相信,恐惧并不可怕,可怕的是你没有挑战恐惧,克服恐惧的勇气。
这本书介绍了众多英雄,他们用勇气战胜困难,面对巨人,也不怕,用自己的双手打败了一个又一个怪物们。
这令我回想起了当初我克服内心的恐惧时的情景。那天晚上,我洗好澡,刚要走出去,可我一想到自己害怕黑暗,就不敢出去,把刚要迈出去的脚给收了回来,面如土色,心想:哎呀,外面有点黑,好可怕啊,爸爸妈妈你们快上来,这样我就不怕了。可是老天爷就是跟我对着干。爸爸妈妈就是不上来,还在楼下说话。我的脚开始发抖,周围的一切都是那么安静,只有我的.呼吸声和爸爸妈妈的说话声,心想:妈妈,你怎么还不上来啊,我很害怕啊,算了,还是靠我自己吧。我自言自语的说:“来吧,给我一些勇气,让我好克服内心的恐惧,使我不再害怕黑暗。”黑色的恶魔还在外面等着。这一次老天爷终于显灵了,我握起拳头,迈开脚步,一步一步走到门前,深吸了一口气,心想:不要怕,不要怕,你一定可以的,加油!去克服恐惧吧!我闭上眼睛往外面跑去,我终于跑出来了,当我睁开眼睛已经在妈妈的房间里了,往后一看,黑暗被我远远甩在了后面。“太好了,我终于,我终于克服了自己内心的恐惧了!”我高兴的跳了起来。
看到了吧,勇气才是克服一切的来源,相信我,恐惧和困难什么的都是浮云!
今年暑假,我看完的第一本书是《希腊神话故事》,所以就写下来了,《希腊神话故事》读后感。
我先给大家讲一下木箱子里的孩子的故事吧!宙斯儿子的外祖父做了一个梦。梦见宙斯儿珀尔修斯会夺取自己的王位和生命。所以就把他和他母亲装在箱子里,后来这个箱子被一对兄弟捡到了。珀尔修斯长大后,第一件事就是把女怪杀死了。接着又让妖怪之父的女儿告诉自己仙女在哪。仙女又给了珀尔修斯三个宝物,让他去把妖怪之父的另外三个女儿中最小的女儿——墨杜萨的头颅砍下来。他们三个人有一个共同的特点,凡是看见她头的人都会变成大石头,读后感《《希腊神话故事》读后感》。所以他用盾牌作镜子,杀死了墨杜萨。后来他救了一个公主,和她过上了幸福美满的生活。
在这个小故事中,珀尔修斯告诉我们做什么事都要勇敢,有勇气去面对。去发现,坚持不懈,要做对自己有意义的事情,不要做什么偷鸡摸狗的事情。珀尔修斯是一个伟大的神,珀尔修斯是一个正义的.神,珀尔修斯是一个遇到困难不会退缩的神···让我们一起记住:善有善报,恶有恶报这句话吧!这可是千古流传的名言。
这本书中所有感人肺腑的故事,我都不会忘记的。