365文库
登录
注册
2

常年法律顾问服务合同(中英文).doc

181阅读 | 7收藏 | 6页 | 打印 | 举报 | 认领 | 下载提示 | 分享:
2
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第1页
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第2页
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第3页
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第4页
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第5页
常年法律顾问服务合同(中英文).doc第6页
福利来袭,限时免费在线编辑
转Pdf
right
1/6
right
下载我编辑的
下载原始文档
收藏 收藏
搜索
下载二维码
App功能展示
海量免费资源 海量免费资源
文档在线修改 文档在线修改
图片转文字 图片转文字
限时免广告 限时免广告
多端同步存储 多端同步存储
格式轻松转换 格式轻松转换
用户头像
执着于我 上传于:2024-06-05
常年法律顾问服务合同(中英文版) Legal counseling agreement 聘请方:(下称甲方) Consigner: 地 址: Address: 法定代表人: Legal representative: 受聘方: Consignee: (Hereinafter referred to as “Party B”) 地 址:上海市西藏中路268号来福士广场51楼 Address:26/F,HongKang Plaza 283 Huaihai Road Shanghai 本合约由上列甲乙双方于中华人民共和国上海市订立。 This Agreement is made and entered into by and between the two parties in Shanghai, the people’s republic of China 鉴 于: Whereas: 甲方为促进业务发展,防范法律风险,决定聘请乙方为其常年法律顾问; Party A want to promote its business and keep away law risks, d
tj