内衣行业英语词汇
1.Stitching / Thread 线步/线
1.1 Bad stitching at front pocket opening./开前袋线步差。
1.2 Garment were less than our standard of 9.S.P.I. / 成品的线步比要求每寸9针标准低
1.3 Uneven stitching of density on standard on bottom edge stitching / 裤脚线步密度不均匀。
1.4 Loose thread ends not removed from garment / 成品没有剪线头。
1.5 Thread ends not trimmed and should be flushed with the garment./成品线头未剪,应该剪干净。
1.6 Skipped stitches/跳线, Double stitches/重线, Broken stitches/断线, Run off /?线落坑
1.7 Loose thread/松线,Thread distorted /线扭曲,
1.8 Needle holes or needle burns /针孔或消针
1.9 Part of garment caught in unrelated operation/成衣部分由无关工序所组合
1.10 Improper sewing-stitching density( too loose, too tight)/线步密度不适当(太松,太紧)
1.11 S.P.I. more/less than specified / 每针线步比规定多或少
1.12 End of stitching not back-stitching ,tied in (securely caught in ) other seam/线步未翻针车死其它骨口。
1.13 Excessive sewing thread shrinkage compare to fabric /相比布料,线的缩水度太厉害。
1.14 Blind stitching were shown on top fabric/暗线外露
1.15 Front pleat stitching uneven width/length 前折线步宽度或长度不均。
1.16 Poor stitching on hemmed bottom /裤脚环口线步差
1.17 Join stitching not in the same line/ 线步翻针位没有在同一?位。
1.18 Upper stitching tension are tighter than the lower so cause loops of fabric surface and out look. 面线间线起珠,引致线步起珠。
1.19 Should be 1/4” double needle stitching at cuff ,armhole and front placket.介英/夹圈及前筒应车1/4”双线。
1.20 Broken stitching found on waistband/ 裤头断线
1.21 Garment have uneven stitching width at front rise/前浪线步不平均。
1.22 Garment not up to our stitching of 9 S.P.I. /成品未达到每寸9针的标准。
1.23 Uneven stitching per inch on bottom / 裤脚每寸针数不平均
1.24 Edge stitching on centre front is missing./前中欠车边线
1.25 Needle holes found below the back pocket tape/ 后袋下有针孔。
1.26 Seam inside waistband is not trimmed properly and too bulky near pocket area.内裤头子口位线头未清及有谷位。
1.27 Thread ends not trimmed/未剪线。
1.29 Garment more/less than our specified 16 S.P.I./成品比我方每寸16针的标准多/少。
1.30 Thread ends were not trimmed, pls trim thread ends of inside and outside garment properly before packing.线头未剪,在包装前请把成品内外线头剪净。
1.31 Untrimmed bartack threads at beltloops/front pockets在耳仔及前袋位打枣线头未剪净。
1.32 Untrimmed threads expecially at repairs and buttons./剪线不清特别在修补及钮位。
2.Waistband / 裤头
2.1 Uneven seam allowance on waistband / 裤头子口不均。
2.2 Uneven length of front opening /前开口袋长度不均。
2.3 Waistband misaligned at front when buttoned / 裤头扣钮后前面不对称。
2.4 Very poor startover at waistband, created two rows of stitching./裤头返针叠位欠佳,形成两行?。
2.5 Excessive startover on waistband /裤头有过多返针。
2.6 Waistband near centre back is puckering./ 后中裤头位起皱。
2.7 Puckering was found along waistband seam , it was especially poor at the top of fly front. 裤头起皱,尤其在前钮牌处。
2.8 Poor backstitching is found on waistband/ 裤头驳线欠佳。
2.9 Uneven edge stitching on waistband /裤头车线不均。
3.Placket/筒
3.1 Placket top stitching not straight and balance./面筒线步不平直和对称。
3.2 Top placket not covering up completely the bottom placket/ 面筒不能全部盖到底筒。
3.3 Uneven length of sleeve placket on the same gmt/同一条成品袖筒长短不一。/ X- w; W5 g7 f# x3 z
3.4 Uneven edge at front placket. 前筒反光
4.Interlining/朴
4.1 Waistband interlining is too hard/tight./裤头朴太紧。
4.2 Should have fusible in front pocket./前袋应用朴。
4.3 Should fuse fly interlining on body not fly facing./朴应用于大身内
4.4 Should fuse woven fusible interlining on top centre./上中位应用朴。
5. Buttons/Snap 钮/急钮.
5.1 Missing button at pocket month./ 袋口位欠钮
5.2 Untidy trimming at button hole./ 钮门线剪线欠理想
5.3 Should use X stitching on button hole./ 钮眼位应用X 形线步
5.4 Damaged button found on garments./ 成品发现坏钮
5.6 Eyelet is not clearly cut./ 凤眼未全开
5.7 Centre front closure should be used shank button instead of snap./前中应用铁皮钮而不用急钮
5.8 Found some garments’ buttons are not fastened./ 每些成品发现钉钮不稳
5.9 Button missing/欠钮,Button damaged/坏钮,Button misplaced/钮错位子, Button cracked/钮开裂
5.10 Button not aligned as specified./未按规定钉钮
5.11 Button insecurely sewn/buttons are not fastened/钉钮不稳
5.12 Button not sewn securely preferably with lock stitch machine./用钉钮机钉钮不稳固,效果欠理想
5.13 Button not as specified size, type, color./钉钮未按尺寸,种类,颜色等规定
5.14 Loose button sewing thread not clipped./打钮线未剪
5.15 Button hole omitted, button hole added./未开钮门,多开钮门
5.16 Buttonhole with incomplete stitching./钮门线步未开完
5.17 Buttonhole uncut./未开钮门
5.18 Broken/skipped incomplete stitch in buttonhole./钮门散/跳线
5.19 Buttonhole not securely caught in fabric causing stitching to pull away from fabric.钮门未钉死在布上导致钮门容易被拉脱.
5.20 Buttonholes sewn with more/less stitches per inch than as specified./钮门每寸针数比规定多/少
5.21 Defective snaps or other fasteners that do not function/work./急钮损坏或其它扣损坏引致不能正常运作
5.22 Snap/Grummet are not seated properly./急钮/鸡眼不能很好地扣在一起
5.23 Snap that do not hold properly and released very easily./急钮扣合不顺畅.
5.24 Thread ends sticking out from buttonhole, it’s messy, should be trimmed properly before packing.钮门线未剪,太混乱,包装前要清理干净
5.25 Buttonhole is not big enough to button or un-button, it’s a big tight on the garments. 钮门太细,成品有的不够过
5.26 Unclean buttonholes “ looks like knife is not sharp”./钮门披口,钮门刀钝
6. Pressing 烫
6.1 Garments not well pressed under thigh, should be open press seam./脾开骨位没有烫开骨
6.2 Pressing on front pleat not well./前褶位烫工不好
6.3 Pressing too hard and make seam shine./ 烫工不好引致起镜
6.4 Please be noted pressing on sleeve and front pocket./请留意袖和前袋的烫工
6.5 Poor pressing on garments./成品烫工差
6.6 Excessive wrinkle that require pressing to over come./起皱严重需翻烫
6.7 Shine caused by improper pressing./烫工起镜
6.8 Pressed poorly at garment./烫工非常不理想
7. Packing/Carton 包装/卡通箱
7.1 Found C/N 18 has wrong packing. C/N 18 号箱错包装
7.2 Wrong packing was found in C/N 18. 错包装发现在C/N 18 号箱
8. Zipper/fly 拉链/钮牌
8.1 Poor shape of fly front./ 前钮牌形
8.2 Edge stitching at zipper uneven width./ 拉链车线宽窄不均
8.3 Front fly stitching at lower end not well sewn./前钮牌底部车工欠佳
8.4 Zipper length on pocket facing is 1/2” shorter than size spec./袋贴的拉链长度比要求偏短1/2”
8.5 Zipper set by stitching the fabric yielding weaving and bumpy zipper setting area.由于车工不好,导致拉链有起谷现象
8.6 Wrong size zipper/错拉链尺寸, Wrong type zipper/错拉链种类, Wrong color zipper/错拉链颜色
8.7 Defective zipper sliders/拉链牙失效
8.8 Defective zipper stop/拉链头失
8.9 Thigh clearance between the slider and the seam edge causing slider to operate with difficulty.拉链牙与布边的距离太近,导致拉链拉合有困难
8.10 Rusting in closure/拉链生锈
8.11 Bleading in closure/拉链氧化
8.12 Discoloration in closure/拉链退色, looseness in closure/拉链松
9. Fabric defect / 布疵
9.1 White point appear at fabric/ 布料出现白色点
9.2 Color shade on wedding material/布边有色差
9.3 Pay attention