【原文】
太尉乔玄,字公祖,梁国①人也。初为司徒长史,五月末,于中门卧。夜半后,见东壁正白,如开门明。呼问左右,左右莫见。因起自往手扪摸之,壁自如故。还床,复见。心大怖恐。其友应劭,适往候之,语次相告。劭曰:“乡人有董彦兴者,即许季山外孙也。其探赜索隐,穷神知化,虽眭孟、京房,无以过也。然天性褊狭,羞于卜筮者。”间来候师王叔茂,请往迎之。须臾,便与俱来。公祖虚礼盛馔,下席行觞。彦兴自陈:“下土诸生,无他异分。币重言甘,诚有踧踖。颇能别者,愿得从事。”公祖辞让再三,尔乃听之,曰:“府君当有怪,白光如门明者,然不为害也。六月上旬,鸡明时,闻南家哭,即吉。到秋节,迁北行,郡以金为名。位至将军三公。”公祖曰:“怪异如此,救族不暇,何能致望于所不图?此相饶耳。”至六月九日,未明,太尉杨秉暴薨。七月七日,拜钜鹿太守。“钜”边有“金”。后为度辽将军,历登三事②。
【注释】
①梁国:汉代分封诸侯王国之一,今河南省商丘市附近。
②三事:三公,东汉时代不设丞相,以司徒、太尉、司空为三公,等同丞相。
【翻译】
东汉时代,有一位担任过太尉职务的高官,叫作乔玄,字公祖,是出身于梁国的人。他年轻时,担任了司徒长史。有一年农历五月底,他睡在自家中门的客厅里。睡到半夜,他忽然发现东墙变成了雪白的,像白天打开大门被阳光照射了一样明亮。他呼喊陪伴在左右的家人,问他们看到了什么景象,而他们全部都表示没看见这奇特景象。于是,乔玄起床,走到墙壁跟前用手抚摸,发现墙还是原来的那样。然而,等他往回走躺下床,又看见东墙变成了雪白的。
这件事让乔玄心里十分害怕。他有个朋友叫应劭,恰巧去他家探望。他在接待应劭时把这件怪事原原本本说了一遍。应劭说:“我有个叫董彦兴的老乡,他是鼎鼎大名许季山的外孙。他专注地探求幽深奥妙的道理、了解隐秘奇特的事情、深入研究各种神奇法术、钻研各类神奇的变化,就是古代的大师眭孟、京房也不一定比得上他。但是他天性内向偏执,认为帮别人占卜谋生是一种羞耻的事情,不愿意和那些普通的占卜师、巫师一块儿。”
不久,董彦兴的老师王叔茂碰巧也来了,说到董彦兴就在洛阳。于是,乔玄请他们前去把董彦兴接来。过了一会儿,董彦兴就和他们一起来到了乔玄家。乔玄对董彦兴恭敬礼貌,准备了丰盛的酒宴,开席后亲自起身到董彦兴面前向他敬酒。董彦兴自觉地说:“我只是一个出身低微、才华下等的乡下读书人,没有什么过人的地方。您却以这么隆重的礼节来接待我,说话这样客气,这真是让我感到不安。如果有什么事我可以帮上忙的话,我很愿意为您效劳。”乔玄谦让了好几次,然后才斗胆提出请他给自己占卜一下。董彦兴回答说:“您最近应该遇到了奇怪事情,比如墙上出现白光,像白天打开大门被阳光照射了一样明亮。这种现象不会损害到您。等到农历六月上旬,有天早晨鸡叫的时候,您会听见在南边传来一家人的哭声,您不久就有大吉大利的事情发生。到秋季,您就会被调到北方的某个郡去任职,那个郡的名字会与‘金’有关。以后,您的官职会升到将军、三公的等级。”乔玄说:“我碰到这样的怪事,觉得这是凶兆,担心需要躲避灭门灭族的事情,哪还能会奢望这些压根不敢指望的好事呢?您这是在安慰我吧!”
到农历六月初九,天还没亮,太尉杨秉忽然去世了。农历七月初七,乔玄被任命为钜鹿太守,这“钜”字里面果然有“金”。后来,乔玄继续升职,担任过度辽将军,最终升迁到了太尉,成为三公之一,到达了人生的巅峰。
上一篇:臧仲英遇怪
下一篇:管辂论怪