【原文】
吴诸葛恪征淮南归,将朝会之夜,精爽扰动,通夕不寐。严毕趋出,犬衔引其衣。恪曰:“犬不欲我行耶?”出仍入坐。少顷,复起,犬又衔衣。恪令从者逐之。及入,果被杀。其妻在室,语使婢曰:“尔何故血臭?”婢曰:“不也。”有顷,愈剧。又问婢曰:“汝眼目瞻视,何以不常?”婢蹶然起跃,头至于栋,攘臂切齿而言曰:“诸葛公乃为孙峻所杀。”于是大小知恪死矣。而吏兵寻至。
【翻译】
三国时代,吴国执政大臣诸葛恪带兵出征,和魏国在淮南交战,失败而归。就在他即将参加朝会觐见君主的前一天晚上,心神不宁,忐忑不安,失眠了整整一晚上。
第二天,他穿戴整齐后,快步走出家门,却被他家的狗紧紧咬住了衣服。诸葛恪说:“我的狗不让我走吗?”于是又回到屋里坐下。不久之后,他又站起身来,这狗又跑来咬住了他的衣服。诸葛恪命令随从赶走了狗。结果,他进宫后就被杀害了。
他的妻子在家待着,问身边的丫鬟说:“你身上怎么有血腥的臭味?”丫鬟说:“没有啊。”过了一会儿,血腥味更浓重了。她又问丫鬟说:“你的眼睛不停翻白眼,怎么和平常不一样呢?”这丫鬟突然跳了起来,一头撞在屋梁上,捏起手臂,咬牙切齿地说:“诸葛公已经被孙峻杀害了。”于是,诸葛家全家大小都知道诸葛恪死了。不久,官兵就到了。
上一篇:公孙渊家数怪
下一篇:邓喜射人头