部编语文七下《卖油翁》知识点
作者简介和文学常识
欧阳修,北宋政治家、文学家。字永叔,号醉翁,晚年又号六一居士(意即藏书一万卷,金石拓片一千件,琴一张,棋一局,酒一壶,醉翁一人),谥号文忠,唐宋八大家之一。
他是一位有着多方面文学才能的作家,在散文、诗、词、史传方面自成一家,留传后世的有《六一诗话》、《欧阳文忠公集》。
“唐宋八大家”是唐宋时期八大散文家的合称,即唐代的韩愈、柳宗元和宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙(苏洵、苏轼和苏辙父子三人称为三苏)、王安石、曾巩。
我国古代的六艺指什么?
礼、乐、射、御、书、数。礼:礼节。乐:音乐。射:射箭。御:驾车。书:识字。数:算术。
六经:《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》(儒学六经)。
二、字音
咨(zī) 矜(jīn) 圃(pǔ) 睨(ní) 沥之lì
颔(hàn) 忿({fèn} 酌(zhuó) 矢shĭ 杓sháo
三、节奏 陈/康肃公/咨善射,当世无双,公/亦/以此/自矜(jīn)。尝/射于家圃,有/卖油翁释担
而立,睨(nì)之,久而不去。见其发矢/十中八九,但微颔(hàn)之。康肃问曰:“汝/亦知射乎?吾射/不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿(fèn)
然曰:“尔/安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油/知之。”乃取一葫芦/置于地,以钱覆其口,徐/
以杓(sháo)/酌油沥之,自钱孔入,而/钱不湿。因曰:“我亦无他,惟/手熟尔。”康肃/笑而
遣之。
四、字词解释
自矜:矜,夸耀。 释担:释,放下。
睨:斜着眼睛看。 发矢:矢,箭。
但微颔之:但,只是。颔,点头。 但手熟尔:尔,罢了。
忿然:恼怒的样子。 尔安敢轻吾射:尔,你。轻,轻视。
乃取一葫芦置于地:乃,就,于是。置,放。
以钱覆其口:用一枚铜钱盖住葫芦的口。以,用。覆,盖。
徐以杓酌油沥之:徐,慢慢地。杓,现在写作“勺”。沥,注入。
但微颔之 之:代词,指陈尧咨射箭十中八九这一情况
以我酌油知之 之:代词,指射箭也是凭手熟的道理
以杓酌油沥之 之:代词,指葫芦
笑而遣之 之:(代词,指卖油翁
以我酌油知之 以:介词,凭
钱覆其口 以:介词,用
尝射于家圃 射:动词,射箭
吾射不亦精乎 射:名词,射箭的技艺
文章脉络本文先写人物行动后写人物对话,对话中再夹以行动,将事情的发生、经过、结果按故事发展顺序写出。全文两节即为两段。第一段(1),写卖油翁对陈尧咨射箭十中八九的箭术,并不抱十分赞扬的态度。第二段(2),写卖油翁酌油的熟练技艺,说明熟能生巧的道理。六、译文: 陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸。一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许这情况。
康肃公问道:“你也会射箭吗?我射箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢了。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭着我倒油的经验就可懂得这个道理。”于是老翁取过一个葫芦立放在地上,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我这点手艺也没有什么别的奥秘,只是手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着将老翁打发走了。
七、问题探究
1.陈尧咨对待卖油翁的态度前后发生了怎样的变化,原因是什么?
由“忿然”到“笑而遣之”。其变化的原因,是他看到了卖油翁的技术很纯熟,却并不“以此自矜”,认识到了自己的不足,明白了技艺是无止境的。
2.指出下列句子中的“之”分别指代什么?
(1)忽啼求之:指代书写工具。
(2)传一乡秀才观之:指代方仲永写的诗。
(3)有卖油翁释担而立,睨之:指代陈尧咨射箭。
(4)康肃笑而遣之:指代卖油翁。
3.课文中的两个人物,哪一个是主要人物?为什么?
卖油翁。因为故事的目的是通过卖油翁对酌油的技巧的解释来揭示熟能生巧的道理。(意近即可)
4.描述陈尧咨射箭和卖油翁酌油这两段文字,哪一段写得比较详细,哪一段写得比较简略,这是为什么?
写卖油翁沥油一段详细,为突出他以理服暴,以“酌油”技艺制服对方的形象;略写陈尧咨的射技,只用“十中八九”略写,对他恃技骄横则较详,便于突出各自性格,突出文章中心。
3.“有卖油翁释担而立