365文库
登录
注册
2

十八世纪欧洲的中国风

213阅读 | 9收藏 | 8页 | 打印 | 举报 | 认领 | 下载提示 | 分享:
2
十八世纪欧洲的中国风第1页
十八世纪欧洲的中国风第2页
十八世纪欧洲的中国风第3页
十八世纪欧洲的中国风第4页
十八世纪欧洲的中国风第5页
十八世纪欧洲的中国风第6页
十八世纪欧洲的中国风第7页
十八世纪欧洲的中国风第8页
福利来袭,限时免费在线编辑
转Pdf
right
1/8
right
下载我编辑的
下载原始文档
收藏 收藏
搜索
下载二维码
App功能展示
海量免费资源 海量免费资源
文档在线修改 文档在线修改
图片转文字 图片转文字
限时免广告 限时免广告
多端同步存储 多端同步存储
格式轻松转换 格式轻松转换
用户头像
眼前起雾雾里拥你 上传于:2025-01-10
叶廷芳十八世纪欧洲的中国风我们这里讲的18世纪并不刻板地仅限于18世纪实际上它有一个兴起的过程也有一个退潮的过程涉及到16世纪17世纪甚至到19世纪但18世纪是中西文化交流的一个高潮中西文化是两种不同类型的文化西方是一个基督教社会17世纪以后还是一个工业社会中国是一个农耕社会到现在文化跟生产力的发展还不是那么同步依然还是农耕文化在这个过程中我们不信基督教虽然有佛教道教但我发现我们国家是没有真正的宗教的所以这两种社会的文化形态必然不一样文化是关乎人类本性的东西有这样一个基本的纽带相联系不同民族不同地区的文化一旦接触能够相通相容但有的时候文化的交融不是那么快甚至会发生冲突比如历史上发生许多次宗教战争在欧亚非十字军东征和17世纪欧洲的三十年战争都是非常厉害的宗教战争但从长期来看文化还是要交流和融合的一般来讲不同民族不同地区生产力发展的先后会对文化产生直接的影响关于中西两种文化我把中国文化定型为农耕文化加儒释道文化它是一个守成型的文化把西方文化定型为一种工业文化加基督教文化工业文化加基督教文化有一个特点因为有工业做背景有物质力量做支撑所以比较阳刚比较有力形成出击型文化往外进攻同时因为西方人有基督教文化背景所以进取心也比较强农耕文化与之相比相对来讲是比较封闭比较保守的在这样两种文化背景之下18世纪这次中西文化友好的碰撞西方文化是主动的初潮阶段中西文化发生大规模的接触交流的起因就是西方的传教士过去人们对西方传教士有一些不够公正的理解好像这些人都是为侵略做准备的从客观来讲他们确实做了这种准备但我觉得起初的动因不具备这种意图第一位来中国的传教士叫利玛窦来自意大利是天主教会委派的生活在1552年一1610年也就是十六七世纪他1582年来中国经过了19年的苦心经营上上下下结交了许多士大夫京城的重要官员后来见到了中国的皇帝万历皇帝朱翊钧他在中国的这28年1582年一1610年里收集了很多中国的东西研究了中国的很多东西而且把中国的古代经典四书大学中庸论语和孟子译成了拉丁语并呈送给了梵蒂冈教皇利玛窦开了个好头不久他的继任者金尼阁把五经诗经尚书礼记周易春秋也翻译成拉丁文而且在杭州发表出来这是中国古籍最早的西文译本这两个人的译本只是一个抛砖引玉的作用译得不是那么精细算不上完善的译本他们的后继者们继续努力完善在前人的基础上比利时传教士卫方济经过20多年的努力终于1711年在布拉格大学刊印了他的四书全译本和介绍中国古代哲学家的书籍中国哲学五经的拉丁文全译本是由好几位传教士完成的如法国的白晋刘应马若索和雷孝思等到了18世纪乾隆时期这些古籍都有了法文的译本由孙璋宋君荣钱德明等人完成不久以后也有了德文西班牙文等其他文字的译本他们还写了孔子传孔子子弟传略等一些重要的著作这时中国文化的精华在西方有了很好的资料这个阶段是16世纪到17世纪中西文化交流在这个阶段做了基础性的准备高潮阶段中西文化交流的高潮形成于17世纪后期到18世纪中叶的100年主要有五个标志第一中国学成为热门这些西方传教士为了达到更有效的传教布道的目的做了坚韧不拔的知己知彼的努力对中国的国情进行了全方位的了解不仅是古代典籍还有对中国的语言文字历史地理天文数学科学技术医学农业园林等都进行了研究考察他们著书立说出版了许多具有开拓意义的著作许多人成了了不起的学者根据有关记载1682年意大利传教士柏应理回罗马时带了好多在中国的传教士写的书籍加起来有400多本现在至少需要几十个人甚至几百个人才能写出那么多书来同时他们也把中国大量的各种书籍带回西方1794年法国传教士白晋回国的时候光送给法国路易十四国王的中国书籍就有300册另一位法国有名的传教士和翻译家马若索为法国皇家文库收集了几千卷中国图书在传教士写的著作中像语言文字方面的就有意大利人卫匡国写的中国文法西班牙人华罗写的官话简易读法路易十四的顾问傅尔蒙写的中国文典等史地方面的如门多萨的中华大帝国史是非常有名的史料著作于1585年完成被译成了多种文字还有冯秉正的12卷本的中国通史是规模较大的卷宗特别是基尔契的中国一书由于是普及性的影响非常大法国传教士杜赫德编撰了一部规模更大的书叫中华帝国志很受到启蒙学者的欢迎其他像哲学天文学医学乃至武术方面的书籍都不少第二哲学家唱出了最高音这个唱最高音的人是启蒙运动的先驱者德国哲学家莱布尼茨1646一1716莱布尼茨是康德的祖辈他是一个文艺复兴时期的全才德国最重要的自然科学家也是数学家物理学家历史学家和哲学家他曾经当外交部长出使过法国他也是一个科学活动家曾经在柏林建立了当时世界上三座科学院之一的柏林科学院而且应俄国沙皇的要求为彼得堡建造了一座科学院欧洲人的进取精神在莱布尼茨身上表现的非常突出他对遥远的中国表现出巨大的兴趣他从21岁起就研究中国也赞颂中国而且终身不渝一直到死为止他比黑格尔更有眼光黑格尔关注的是中国人的国民性对中国人的国民性缺点方面计较的比较多而莱布尼茨是着眼于中国在世界各地中的地位以及发展潜力与前途在莱布尼茨看来中国与欧洲正好代表了世界的两极就是两个阶段当时欧洲中心论盛行欧洲自我优越感非常强在他看来这两个地区相比可说各有长短难分轩轾欧洲人讲究思考甚至思辨而中国人善于观察善于实践他列举了一系列欧洲人最引以自豪的方面诸如在日常生活以及经验地应付自然的技能方面在思考的缜密和理性的思辨方面在用以证明人类知性的伟大的理解力方面在战争艺术与战争科学等方面欧洲人确实要比东方人比中国人要略胜一筹但是他话锋一转说然而有谁过去曾经想到地球上还存在这么一个民族它比我们这个自以为在所有方面都教养有素的民族更加具有道德修养自从我们认识中国人以后便在他们身上发现了这一特点如果说我们在手工艺技能上与之相比不分上下而在思辨科学方面略胜一筹的话那么在实践哲学方面即在生活与人类实际方面的伦理以及治国学说方面我们实在是相形见绌了他认为人类最大的恶源自人类本身以至人与人相互为狼这是最大的愚蠢谁来匡正这个愚蠢呢他认为惟有中国因为中国人较之其他的民族无疑是具有良好规范的民族他认为中国人尊敬长辈和老人中国人等级观念不像欧洲那么森严比如农民与仆人之间平等相待相敬如宾完全可以与欧洲贵族的所有社交礼仪相媲美而达官显贵之间的交谈也温文尔雅从不侮辱对方即使有愤怒之情也不诉诸于辞色而在家庭邻里之间都保持着这种礼仪这跟欧洲大不一样应该说莱布尼茨在这里讲的未必句句都中肯因为他毕竟没有到过中国但他提出一个重要的思想各个民族都有优缺点匡正缺点的最好方法是互相学习取长补短因此他提出相隔遥远的民族相互之间应该建立一种交流认识的新型关系交流各自的才能共同点燃智慧之光为此他给即将从罗马回中国的意大利传教士写了两封长信向他提出了30个关于中国的问题请他详细了解这些问题大到天文地理生活技术音乐卫生小到养蚕的方法棉絮制造以及介绍几种值得欧洲人借鉴的生活方式他想通过这样的借鉴我们的求知欲可以从中国人那里得到大大的激发莱布尼茨把他对中国的态度传给了他的弟子沃尔夫沃尔夫也是一个很重要的哲学家因为有了老师的教导也成了一个中国迷写文章四处演讲沃尔夫有一个重要的学生叫康德康德应该是近代世界历史上最伟大的一个哲学家生活在18世纪但是康德既不像莱布尼茨沃尔夫那样对中国全力以赴的研究和赞颂他保留了一些看法他曾经写过中国这样一篇文章他赞颂了中国有长城黄河运河这么大的历史工程但他对中国当时有肯定有质疑也有否定第三启蒙运动中的中国热启蒙运动中的中国热主要表现在法国思想家的身上兴起于17世纪下半叶到18世纪上半叶的欧洲启蒙运动是反对封建贵族的专制统治张扬人文主义精神的思想解放运动客观上为新兴资产阶级走上历史舞台作了必要而且有效的舆论准备直接导致了1789年的法国资产阶级大革命启蒙运动席卷了欧洲所有的主要国家但中心在法国法国的启蒙运动以法国百科全书派为核心这个学派是创始性的有狄德罗伏尔泰卢梭孟德斯鸠霍尔巴哈拉梅特里爱尔维修波维尔魁奈等一批杰出的思想家他们提出的自由平等博爱的口号至今仍然是人类共同价值观的基础他们的关注点涉及到各个领域他们在思想领域的主要矛头指向基督教统治主张自然神论大家知道文艺复兴挣脱了神的统治确立了人的尊严但那时候教会势力仍非常强大人们不敢公开提出反对上帝反对基督教的口号马克思说人们只能战战兢兢的请出古代的幽灵来为自己壮胆就是借古喻今的意思而启蒙学者们敢于公开这么做了这是一个很大的进步他们认为基督教用谎言蒙蔽了世人掩盖了世界的真实面貌把基督教统治的世界美化成世界上最好的世界最文明的欧洲百科全书派的学者们从传教士那里深入了解了中国的情况发现中国恰恰是一个属于自然神论的国度对中国很快产生热恋其中最热烈的是伏尔泰伏尔泰把中国视为人类社会最好的标本是举世最优美最古老最广袤人口最多而且治理最好的国家这是他在哲学辞典里讲的他用中国的历法驳斥了圣经中的上帝创世说因为根据圣经旧约记载人类创世年代是公元前3761年而中国整个民族的聚居与繁衍有50个世纪以上就是我们讲的中国有5000年的文明而且他认为人类的文明科学和技术的发展无不从中国肇始而且早就遥遥领先于是他以鄙夷的口吻嘲弄那些以最高文明自诩的基督教徒他说当中国已是泱泱大国而且治理有方的时候我们还只是一小撮在阿尔登森林里流浪的野人他称赞中国的历史记载几乎没有丝毫的虚构和奇谈混乱绝无埃及人和希腊人那种自称受到神的启示的上帝的代言人中国人的历史一开始就写得合乎理性理性是启蒙运动的一个旗帜伏尔泰也高度称赞中国天文学成就的神奇他说世界各民族中惟有中国的史记持续不断地记下了日蚀和星球的交汇我们的天文学家验证他们的计算后惊奇地发现几乎所有的记录都真实可靠伏尔泰把孔子的儒家学说看作他心目中的自然神论认为这种以遵循自然规律为原则的理性宗教足以取代盛行西方的带有迷信色彩的宗教在伏尔泰看来孔子的己所不欲勿施于人不只是道德的最高准则应当成为每个人的座右铭这里有段插曲伏尔泰曾经结识了普鲁士国王腓特烈大帝二世在他的影响下腓特烈大帝对中国也产生了浓厚的兴趣于是在他的无忧宫的逍遥园里盖了一座中国茶亭成为皇家园林里醒目的一景百科全书学派的另一个主要成员就是霍尔巴哈他是了不起的一个学者撰写了376条百科全书的条目应该说是当时百科全书的初创者霍尔巴哈把中国的政治伦理视为治国的良策他说中国是世界上唯一将政治与伦理道德相结合的国家这个帝国的悠久历史使一切统治者都明了要使国家繁荣必须仰赖道德并且号召欧洲政府必须以中国为楷模狄德罗与上面两位同仁的思想是相近的在他的视线里中国儒教只须以理性和真理便可治国平天下他把孔子与古希腊的圣哲苏格拉底相提并论甚至认为孔子与荷马相比荷马不过是糊涂虫波维尔也把中国人的治国方略看作欧洲的方向他指出如果中国的法律变为各国的法律中国就可以为世界提供一个作为去向的美妙境界可见当年法国启蒙运动的思想家们都以中国为理想的坐标去构想欧洲的未来除此以外中国的科举制度也普遍受到肯定认为这铲除了贵族的世袭制中国帝王有世袭的权利一般的达官显贵没有这个权利但欧洲的达官显贵是代代相承这个观念非常的牢固欧洲好多国家如西班牙英国瑞典都还保留王室制度国王作为一个象征性的领袖科举制度铲除了贵族的世袭制每个人靠自己的本事学而优则仕当然欧洲的达官显贵世袭制之下真正有才能的人也还是可以取得贵族身份的比如德国歌德席勒以及英国建筑师N福斯特都取得了贵族身份这只是极少数的人启蒙思想家中还有一个学派是自然主宰学派重农学派这个学派主张以自然法则和自然秩序替代上帝的神权这实际上是以卢梭为代表的启蒙学者回归自然观点的延伸当很多人对工业化津津乐道的时候他们已经看出了人类的危机这个重农学派的主张是欧洲的中国热在经济领域的表现它的高潮是18世纪60年代创始人是法国的魁奈他于1767年发表了中国专制制度这篇文章肯定了中国实行专制制度的合法性此文使他获得了中国的孔子的声誉他的自然法则一书强调自然法则是人类立法的基础和人类行为的最高准则而所有的国家都忽视了这一点只有中国是例外在他看来自然秩序是人类理性的依据而人类理性又是人的自然权利的依据他提倡以农为本极为赞赏中国历代君王重视农业的政策认为只有发展农业才能增加财富贬低货币和商业资本在经济发展中的作用魁奈死后他的学生继续鼓吹他的思想并且认为这是遵循孔子的教导继承他的衣钵是继承孔子的教导实现他的敬天爱人抑制私欲的道德准则还有一位重农学派的改革家叫杜尔戈1727一1781他曾经当上了法国财政大臣一心想仿效中国致力于发展农业的改革那时他认识了两个中国留学生高类思和杨德望两人正要回国杜尔戈挽留他们再待一年让他们熟悉重农学派的思想和理论观点并且交给他们52个调查提纲对中国的劳动资本赋税等农业经济问题造纸纺织印刷等工业问题乃至对中国的经济文化与历史等进行广泛的了解这两人回国后根据提纲把了解的情况定期向法国国务大臣贝尔坦汇报同时在中国的法国传教士也根据重农学派的要求收集丰富的资料寄回法国这些人主要对水稻茶叶桑树栽培方面进行了研究另外也将一些优良的种子寄回去在整个18世纪因为某些学派重视农业所以中国的花木嫁接技术传到了欧洲推动了欧洲的园林建设总之中国漫长的农耕文明积累了极为丰富的经验为人类作出了宝贵的贡献我们对这份遗产要加以珍惜因为中国的农耕文明是世界上最长的而且是经验最丰富遗产最丰富的文明第四文学艺术激起的反响对于文学爱好者来讲颇为遗憾的是西方派到中国来的传教士中都是思想家和学者几乎是没有文学家和艺术家所以尽管中国文学非常丰富但是没有引起他们的兴趣直到18世纪中叶中国文学才开始传播到西方它的第一个引领者不是传教士也不是文学家而是一位英国商人詹姆斯魏金森他曾经在广东生活了多年通过英语和葡萄牙语译了一个四卷本的中国小说戏剧谚语和诗歌合集像风月好逑传中国戏提要中国谚语等这部合集由英国人汤姆士帕塞刊印了出来已经是1719年的事了13年后法国传教士马若瑟在1732年把元代纪君祥杂剧赵氏孤儿翻译了出来题为中国悲剧赵氏孤儿伏尔泰对赵氏孤儿非常欣赏1755年改编为中国孤儿在法国上演赵氏孤儿的故事发生在春秋时代的晋国是一则舍生取义替友人救孤复仇除奸的故事伏尔泰是个人文主义学家他把这个故事挪到成吉思汗的时代想用这个故事来感动成吉思汗使他从一个以血腥征服为能事的暴君转变为一个人文主义者一个懂得体恤老百姓的好君主几年之后在18世纪60年代中国十才子书里面的第二本风月好逑传除了英译本以外也有了法国译本和德国译本但中国文学在德国大作家当中首先引起反响的也是赵氏孤儿歌德在1781年的时候就接触到了这个剧本他认为非常深刻动人并想着手把赵氏孤儿跟今古奇观合起来改编成一个剧本叫艾尔彭诺可惜没有能够完成歌德是最早提出世界文学愿景的人也是最早最先在一部重要小说中塑造了世界公民的形象视野非常广阔歌德把他的眼界朝向东方朝向中国是很自然的事但是歌德早年对中国并不是很了解晚年对中国的好印象也是通过文学作品才得到的先后读到的文学作品有好逑传玉娇梨花笺记百美图咏今古奇观以及赵氏孤儿尽管这些作品除了赵氏孤儿都不是第一流的作品但歌德得到了很大的启发他从中发现中国人是一个和德国人非常相像的民族中国人在思想行为和情感方面几乎和我们一样使我们很快就感觉到他们是我们的同类人只是在他们那里一切都比我们这里更纯洁更明朗也更合乎道德在他们那里一切都是容易理解的平易近人的因此和我们写的赫尔曼与窦绿苔以及英国理查孙写的小说有很多类似之处尽管歌德知道这些书肯定不是中国最好的小说他相信中国有千百部这样的小说他们开始创作的时候我们的祖先还在森林里生活呢歌德还把中国诗人与法国诗人贝朗瑞做了对比他指出中国诗人那样彻底遵守道德而现代法国诗人却正相反正是这种在一切方面保持严格的节制使得中国维持数千年之久而且还会长期地存在下去歌德对于中国人最善于克制这一点非常欣赏除此以外他还根据中国的一些诗歌主题写了那些小诗慢慢结成一个集子叫中国晨昏四季杂咏歌德的伟大盟友席勒比歌德小10岁但是比歌德早死30多年1805年就去世了这两个人在17941805这10年间建立了非常亲密的友谊两个人合作写东西把德国文学推向了高峰歌德的好逑传很可能就是从席勒那边得到因为席勒有个朋友就是好逑传的译者这个译者曾经在1794年送给席勒一本好逑传席勒看了这本书以后非常地感动但他觉得这个译本不太好所以他想改写一下并和一家出版社签约计划在1803年1806年完成可惜席勒在1805年就去世了1782年席勒23岁时因
tj