365文库
登录
注册
2

江苏2012年高考文言文字词,翻译详解

272阅读 | 12收藏 | 3页 | 打印 | 举报 | 认领 | 下载提示 | 分享:
2
江苏2012年高考文言文字词,翻译详解第1页
江苏2012年高考文言文字词,翻译详解第2页
江苏2012年高考文言文字词,翻译详解第3页
福利来袭,限时免费在线编辑
转Pdf
right
1/3
right
下载我编辑的
下载原始文档
收藏 收藏
搜索
下载二维码
App功能展示
海量免费资源 海量免费资源
文档在线修改 文档在线修改
图片转文字 图片转文字
限时免广告 限时免广告
多端同步存储 多端同步存储
格式轻松转换 格式轻松转换
用户头像
一别两宽各生欢喜 上传于:2024-08-03
伯父墓表苏辙公讳涣始字公群晚字文父少颖悟聪明所与交游皆一时长老当时年长而有德行的人天圣元年始就乡试明年登科为凤翔宝鸡主簿未几移凤州司法王蒙正为凤州以凭借章献太后姻家联姻的家族或其成员亲戚王蒙正女儿是章献太后的侄媳章献皇后宋真宗赵恒皇后刘氏宋朝第一位摄政的皇太后摄政期间去佞臣用名臣拒绝称制完成宋政权从真宗时代到仁宗时代的平稳交接为宋在仁宗时期的繁荣打下基础因功绩赫赫故其谥为四字章献明肃而一般皇后只谥二字史书常把她与汉吕后唐武后并称怙依仗例怙恶不悛失怙势骄横知公之贤屈意委屈心意迁就礼以礼相待礼遇之以郡委公把郡中之事都托付伯父办理公虽以职因职务关系事事奉之而鄙其为人蒙正尝荐公于朝复以书抵要官论说公可用公喻告诉郡邸各郡设在京师的办事处吏屏隐藏其奏而藏其私书让他压下王蒙正的奏章并把王蒙正写给权要以推荐伯父的私人信件藏起来未几蒙正败衰败失势士以此多称赞公以太夫人忧父母丧事去官起为开封士曹雍丘民有狱死者县畏罪县里的官吏害怕担罪以疾告以病死的原因上报府遣吏治处理审理之这个案子阅经过数人不能究审理了几个人也不能查出真相及公往遂直其冤就给他伸了冤直伸伸雪平反夏人犯边府当抵押据语境译为赎买市民马以益增加扩充骑士尹以省之诿委托交付公马尽得而民不扰通判阆州虽为政极宽而用法必当吏民畏而安之敬畏他而又安于他的治理阆人鲜于复姓侁少而好学笃行努力履行公礼之甚厚以备乡举把他作为地方向上举荐的人选侁以获仕进因此得以进入仕途仕进进入仕途做官其始为吏公复以循吏守法循理的官吏许期望之侁仕至谏议大夫号为名臣选知祥符后被选为祥符知县祥符战国时为魏都大梁汉代在此设置浚仪县宋真宗大中祥符二年用年号改浚仪为祥符县治所与开封县同城不久升为开封府治所祥符县属京畿路开封府此县县令地位较高乡书手乡里担任书写工作的吏员一说负责督催本乡课赋张宗久为奸利长期做非法谋利之事奸利非法谋取的利益畏公托疾满百日去以有病为借口过了一白天就辞职了而引引荐推荐其子为代公曰书手法按照法律当时规定书手三次被录用者方可荐子自代用任用三等人汝等第二你的等第是第二等不可宗素平素向来事事奉巴结权贵诉申诉于府府为符县府派人到祥符县为他说情公杖之已而中贵人帝王宠幸的近臣专指显贵的侍从宦官此处是后一意思至府传上旨以宗为书手公据法不奉诏复一中贵人至曰必于法外与之给他这个职位公谓尹府尹李绚曰一匹夫能乱法如此府亦不可为矣府尹也就不能做什么事了意即府尹不能行使自己的权力无所作为了公何不以县不可故争之用县里不同意的缘故来争辩呢绚愧公言明日入言之入朝奏明此事上称善命内侍省内廷官署管理宫闱等事务因后世称宦官为内侍推之审查此事盖因为宗以赂财物请请求于温成之族宋仁宗张贵妃的家族张贵妃深得仁宗宠爱死后追册为皇后谥温成不复穷治彻底查办杖矫命者逐之将张宗流放一府皆震包孝肃公拯见公叹曰君以凭身份一县令能此贤于言事官远矣擢提点利州路刑狱公至逾年劾城固县令一人妄随便擅自杀人者一道震恐遂以无事公没二十七年不危苏不危苏涣第三子状记述公遗事以授辙曰先君既没惟小子仅存只剩我在了其长兄苏不欺次兄苏不疑早亡故曰原文有二兄不淑不幸此意为早死不时及时记录久益渐渐散灭时间久了就会渐渐散失黔之驴益习其声又近出前后终不敢搏则不孝大矣辙幼侍伯父闻其言曰予少而读书少长为文日有程事物发展的步骤阶段进程不中程达到预定的进程符合要求不止出游外出求学或求官于途行中规矩入居室进了住处有译为回到家似欠妥无惰容没有懒惰懈怠的神色故当是时不闻有过行错误的行为尔曹才不逮达到赶上人姑姑且亦师学习吾之寡过焉少犯错误可也就可以了辙惧子弟后辈之日怠一天天懈怠也故记其我所闻以警焉警戒他们选自苏辙集有删节对下列句子中加点词的解释不正确的一项是分蒙正败士以此多公多称赞府当市民马以益骑士益有利增加扩充公复以循吏许之许期望杖矫命者逐之矫假传下列句子中全都表现苏涣为官公正的一组是分所与交游皆一时长老公虽以职事之而鄙其为人虽为政极宽而用法必当公礼之甚厚以备乡举传上旨以宗为书手公据法不奉诏劾城固县令一人妄杀人者下列对原文有关内容的概括和分析不正确的一项是分苏涣担任凤州司法时知州王蒙正很赏识他曾经把他推荐给朝廷又给要官写信认为他可以担当大任雍丘县有百姓死在狱中县官报告说是因病而死开封府多次派人处理而没能查明真相苏涣去后便洗雪了冤情祥符县张宗长期作奸营私因畏惧苏涣称病辞职让儿子来接替自己苏涣认为他儿子不合书手的要求加以杖责苏涣去世二十七年后他儿子苏不危记叙了父亲遗事交给苏辙苏辙又补充了他所听到的伯父言谈写成这篇墓表把文中画线的句子翻译成现代汉语分知公之取独助词不译贤屈意礼之以郡委公分翻译王蒙正知道苏涣贤能降低身份以礼相待把郡里的事务托付给他特别提醒多名同学把事务写作事物赋分补上主语王蒙正屈意礼之以郡委公各分病例朱睿智知道苏涣的贤能却曲解他的意思礼待他委屈苏涣当一个郡守分君以一县令能此贤于言事官远矣分翻译你凭一个县令的身份能够做到这样比言事的官员好多了赋分以状语后置基本句意各分尔曹才不逮人姑亦师吾之寡过焉可也分翻译你们才能赶不上别人姑且学习我少犯错误就可以了赋分尔曹逮姑师吾之寡过各分朱睿智你们现在的才能比不上他大概也是我这个老师的过错分毛天宇你这个小孩为人不迨慢你也是学习了我很少犯错误的特点啊句末连标点也没有
tj