兰亭序简介兰亭序又名兰亭宴集序兰亭集序临河序禊序禊贴为三大行书书法帖之一系中华十大传世名帖之一东晋穆帝永和九年公元353年三月三日王羲之与谢安孙绰等四十一人在山阴今浙江绍兴兰亭修禊会上各人做诗王羲之为他们的诗写的序文手稿序中记叙兰亭周围山水之美和聚会的欢乐之情抒发作者好景不长生死无常的感慨法帖相传之本共二十八行三百二十四字章法结构笔法都很完美是他五十一岁时的得意之作后人评道右军字体古法一变其雄秀之气出于天然故古今以为师法因此历代书家都推兰亭序为天下第一行书存世唐摹墨迹以神龙本为最著唐太宗时冯承素号金印故称为兰亭神龙本此本摹写精细笔法墨气行款神韵都得以体现公认为是最好的摹本石刻首推定武本经郭沫若考证以为相传的兰亭序后半文字兴感无端与王羲之思想无相同之处书体亦和近年出土的东晋王氏墓志不类疑为隋唐人所伪托但也有不同意其说者兰亭序表现了王羲之书法艺术的最高境界作者的气度凤神襟怀情愫在这件作品中得到了充分表现古人称王羲之的行草如清风出袖明月入怀堪称绝妙的比喻兰亭序原文永和九年岁在癸丑暮春之初会于会稽山阴之兰亭修禊事也群贤毕至少长咸集此地有崇山峻岭茂林修竹又有清流激湍映带左右引以为流觞曲水列坐其次虽无丝竹管弦之盛一觞一咏亦足以畅叙幽情是日也天朗气清惠风和畅仰观宇宙之大俯察品类之盛所以游目骋怀足以极视听之娱信可乐也夫人之相与俯仰一世或取诸怀抱晤言一室之内或因寄所托放浪形骸之外虽取舍万殊静躁不同当其欣于所遇暂得于己快然自足不知老之将至及其所之既倦情随事迁感慨系之矣向之所欣俯仰之间已为陈迹犹不能不以之兴怀况修短随化终期于尽古人云死生亦大矣岂不痛哉每览昔人兴感之由若合一契未尝不临文嗟悼不能喻之于怀固知一死生为虚诞齐彭殇为妄作后之视今亦犹今之视昔悲夫故列叙时人录其所述虽世殊事异所以兴怀其致一也后之览者亦将有感于斯文兰亭序译文永和九年即癸丑年三月之初名士们在会稽郡山阴县的兰亭聚会为的是到水边进行消灾求福的活动许多有声望有才气的人都来了有年轻的也有年长的这里有高大的山和险峻的岭有茂密的树林和高高的竹子又有清水急流在亭的左右辉映环绕把水引到亭中的环形水渠里来让酒杯飘流水上供人们取饮人们在曲水旁边排列而坐虽然没有管弦齐奏的盛况可是一边饮酒一边赋诗也足以痛快地表达各自幽雅的情怀这一天天气晴朗和风轻轻吹来向上看天空广大无边向下看地上事物如此繁多这样来纵展眼力开阔胸怀穷尽视和听的享受实在快乐啊人们彼此相处一生很快就度过有的人喜欢讲自己的志趣抱负在室内跟朋友面对面地交谈有的人就着自己所爱好的事物寄托情怀不受任何约束放纵地生活尽管人们的爱好千差万别或好静或好动也不相同可是又都有这样的体验当他们对所接触的事物感到高兴时一时间很自得快乐而自足竟不觉得衰老即将到来待到对于自己所喜爱的事物感到厌倦心情随着当前的境况而变化感慨油然而生以前感到欢快的事顷刻之间变为陈迹了仍然不能不因此感慨不已何况人寿的长短随着造化而定最后一切都化为乌有古人说死和生也是件大事啊怎能不悲痛呢每当我看到前人发生感慨的原由跟我所感慨的如同符契那样相合总是面对着他们的文章而嗟叹感伤心里又不明白为什么会这样我这才知道把生和死同等看待是荒诞的把长寿和短命同等看待是妄造的后人看待今天也像今人看待从前一样真是可悲啊因此我一记下参加这次聚会的人抄录了他们的诗作尽管时代不同情况不同但人们的情致却是一样的后代的读者读这本诗集也将有感于生死这件大事吧王羲之简介王羲之约321379字逸少东晋琅琊临沂人他