把白话文翻译成文言文文言文阅读综合复习的创新设计一设计思想普通高中语文课程标准关于语言梳理与整合提出了具体目标通过梳理和整合将积累的语言材料和学习的语文知识结构化将言语活动经验逐渐转化为具体的学习方法和策略并能在语言实践中自觉地运用文言文复习通过对所学课文的梳理和整合容易达成将积累的语言材料和学习的语文知识结构化将言语活动经验逐渐转化为具体的学习方法和策略这样的目标可是如何实现并能在语言实践中自觉地运用所学文言知识难道仅仅还是让学生不停地刷题我从英语学科的汉译英与英译汉得到启发思维具有可逆性平时我们都是将文言文翻译成白话文我们也可以倒过来将白话文译成文言文考量再三这样的复习创新活动关联教材提升课堂复习效率减少学生机械刷题能真正让学生把所学文言知识学习方法和策略在把白话文翻译成文言文的实践活动中自觉地运用起来既能沟通古今词义的发展关系又能避免用现代意义理解古义做到对中华优秀传统文化作品的准确理解落实立德树人根本任务二教学目标系统掌握所学的文言知识一词多义古今异义词类活用等能沟通古今词义的发展关系感受传统文化的博大精深做到对中华优秀传统文化作品的准确理解感悟其中所蕴涵的精神品质三教学重难点