一英语翻译证书考试一级口译证书考试级别描述与适用对象通过一级口译证书考试的考生能够做各种正式场合的交替传译和同声传译达到专业翻译水平能够胜任高级别正式场合的讲话及各类国际会议的交替传译和同声传译工作本级别考试的适用对象为经过专业英语翻译培训拥有英语翻译经验的专业翻译人员或具有同等能力的各类人员考试形式内容与考试时间一级口译证书考试包含两个部分第一部分为交替传译其中第一节为英译汉交替传译要求考生将一段词左右的英语讲话译成汉语第二节为汉译英交替传译要求考生将一段字左右的汉语讲话译成英语该部分的考试采取听录音做翻译的方式进行考生将听到的英语或汉语讲话分别译成汉语或英语并同时录在磁带上每段讲话录音中每隔分钟至分钟有一段停顿停顿时间约为播放录音时间的倍该时间是留给考生翻译的时间听录音时考生可以做笔记并充分利用停顿的时间进行翻译第二部分为同声传译其中第一节为英译汉要求考生将一篇约词的英语演讲以同声传译的方式译成汉语第二节为汉译英要求考生将一篇约字左右的汉语演讲以同声传译的方式译成英语该部分采取听录音做同声传译的方式考生须将听到的英语或汉语讲话分别同传译成汉语或英语正式考试前考生每人可获得一张口译证书考试考生须知须知指导考生如何填写姓名考点和考号以及考试方式此外在考试内容一项中给出了各部分考试的内容简介两部分的考试时间分别约为分钟两部分考试之间间隔小时考试计分方式与合格线考试采取百分制计分方式交替传译和同声传译各占满分分别为分考试合格标准为总分分同时要求交替传译同声传译单项得分分别不低于分达到上述合格标准者方能获得证书二英语翻译证书考试二级口译证书考试级别描述与适用对象通过二级口译证书考试的考生能够做各类正式场合的口译工作达到专业翻译水平能够胜任正式会议及技术性或商务会谈等活动的交替传译工作本级别考试的适用对象为具有英语专业或英语翻译专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员考试形式内容与考试时间二级口译证书考试分为两部分第一部分英译汉交替传译要求考生将一段词左右的英语讲话译成汉语第二部分汉译英交替传译要求考生将一段字左右的汉语讲话译成英语考试时间大约为分钟口译采取听录音做翻译的方式进行考生将听到的一段英语或汉语讲话分别译成汉语或英语并同时录在磁带上每段讲话录音中每隔半分钟至分钟有一段停顿停顿时间约为播放录音时间的倍该时间是留给考生翻译的时间听录音时考生可以做笔记并充分利用停顿的时间进行翻译正式考试前考生每人可获得一张口译证书考试考生须知须知指导考生如何填写姓名考点和考号以及考试方式此外在考试内容一项中给出了各部分考试的内容简介考试计分方式与合格线考试采取百分制计分方式满分为分英译汉汉译英各占总分的满分分别为分考试合格标准为总分分并要求英译汉汉译英的单项得分分别不低于分三英语翻译证书考试三级口译证书考试级别描述与适用对象通过三级口译证书考试的考生能够做一般性讲话和会谈的口译能够胜任一般性的交替传译和陪同口译工作本级别考试的适用对象为具有英语专业或翻译专业本科四年级水平者或具有同等水平的各类人员考试形式内容与考试时间三级口译证书考试分为三部分第一部分对话要求考生将一段字词左右的对话分别译成英语或汉语第二部分英译汉交替传译要求考生将一段词左右的英语讲话译成汉语第三部分汉译英交替传译要求考生将一段字左右的汉语讲话译成英语考试时间大约为分钟口译采取听录音做翻译的方式进行考生将听到的一段英语或汉语讲话分别译成汉语或英语并同时录在磁带上每段讲话录音中每隔几秒钟或几十秒钟后有一段停顿停顿时间约为播放录音时间的倍该时间是留给考生翻译的时间听录音时考生可以做笔记并充分利用停顿的时间进行翻译正式考试前考生每人可获得一张口译证书考试考生须知须知指导考生如何填写姓名考点和考号以及考试方式此外在考试内容一项中给出了各部分考试的内容简介考试计分方式与合格线考考试采取百分制计分方式满分为分第一部分占总分的满分为分第二部分占总分的满分为分第三部分占总分的满分为分考试合格标准为总分分并要求第一部分不低于分第二部分不低于分第三部分不低于分四英语翻译证书考试四级口译证书考试级别描述与适用对象通过四级口译证书考试的考生能够从事基本的口译工作包括简单的会谈接待和陪同翻译参加本考试的考生应掌握左右的词汇量本级别考试适用对象为英语专业大专或高职毕业生英语专业本科二年级学生非英语专业本科四年级学生需要从事基础英汉互译的职业人士具有同等水平的各类英语学习者考试形式内容与考试时间四级口译证书考试分为三个部分第一部分为对话要求考生将一个长度约词字的对话分别口译成汉语或英语第二部分为英译汉要求考生将一个长度约词的发言或讲话译成汉语第三部分为汉译英要求考生将一个长度约字的发言或讲话译成英语考试时间大约为分钟口译采取听录音做翻译的方式进行考生将听到的一段英文或中文讲话分别译成中文或英文并同时进行录音每段讲话录音中每一至三句后有一段停顿停顿时间约为播放录音时间的倍该时间是留给考生翻译的时间听录音时考生可以做笔记并充分利用停顿的时间进行翻译考生在正式考试前须仔细阅读考生须知并按须知要求填写信息进行考试考试计分方式与合格证书口译证书考试采取百分制计分方式满分为分第一部分满分为分第二三部分满分各为分合格标准为总分分含以上口译考试合格的考生由教育部考试中心核发英语四级口译证书一英语翻译证书考试一级笔译证书考试级别描述与适用对象通过一级笔译证书考试的考生能够翻译高难度的各类文本能够胜任机关企事业单位各类材料各类国际会议文献的翻译译审及定稿本级别考试的适用对象为经过专业英语翻译培训拥有英语翻译经验的专业翻译人员或具有同等能力的各类人员考试形式内容与考试时间一级笔译证书考试分为两部分第一部分英译汉要求考生将三篇各词左右的英语文章译成汉语第二部分汉译英要求考生将三篇各字左右的汉语文章译成英语考试时间为小时分上午下午两个单元试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答考试计分方式与合格线考试采取百分制计分方式满分为分英译汉汉译英各占总分的满分分别为分考试合格标准为分同时要求英译汉汉译英的单项得分不低于分二英语翻译证书考试二级笔译证书考试级别描述与适用对象通过二级笔译证书考试的考生能够翻译较高难度的各类文本能够胜任机关企事业单位的科技法律商务经贸等方面材料的翻译以及各类国际会议一般性文件的翻译本级别考试的适用对象为具有英语专业或英语翻译专业研究生水平者或具有同等水平的各类人员考试形式内容与考试时间二级笔译证书考试分为两部分第一部分英译汉要求考生将两篇各词左右的英语文章译成汉语第二部分汉译英要求考生将两篇各字左右的汉语文章译成英语考试时间为小时试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答考试计分方式与合格线考试采取百分制计分方式满分为分英译汉汉译英各占总分的满分分别为分考试合格标准为分同时要求英译汉汉译英的单项得分不低于分三英语翻译证书考试三级笔译证书考试级别描述与适用对象通过三级笔译证书考试的考生能够翻译一般难度的文本能够胜任机关企事业单位的一般性文本和商务类材料的翻译本级别考试的适用对象为具有英语专业或英语翻译专业本科四年级水平者或具有同等水平的各类人员考试形式内容与考试时间三级笔译证书考试分为两部分第一部分英译汉要求考生将两篇各词左右的英语文章译成汉语第二部分汉译英要求考生将两篇各字左右的汉语文章译成英语考试时间为小时试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答考试计分方式与合格线考试采取百分制计分方式满分为分英译汉汉译英各占总分的满分分别为分考试合格标准为分同时要求英译汉汉译英的单项得分不低于分四英语翻译证书考试四级笔译证书考试级别描述与适用对象通过四级笔译证书考试的考生能够从事基本的笔译工作即常用书面材料的翻译参加本考试的考生应掌握左右的词汇量本级别考试适用对象为英语专业大专或高职毕业生英语专业本科二年级学生非英语专业本科四年级学生需要从事基础英汉互译的职业人士具有同等水平的各类英语学习者考试形式内容与考试时间四级笔译证书考试分为两个部分第一部分为单句翻译分两节节为英译汉有个句子共约词左右节为汉译英有个句子共约字左右第二部分为短文翻译分两节节是英译汉要求考生将一篇约词的英语短文译成汉语节为汉译英要求考生将一篇约字的汉语短文译成英语笔译考试时间为分钟试卷包括试题与答题纸考生在答题纸上做答考试计分方式与合格线笔译证书考试采取百分制计分方式满分为分两个部分分别占总分的和笔译合格标准为总分分含以上合格的考生由教育部考试中心核发英语四级笔译证书年上半年的全国外语翻译证书考试将于月日举行月日开考英语一级二级三级和四级的笔译英语四级的口译日语一级二级和三级的笔译月日开考英语一级二级和三级的口译日语一级二级和三级的口译考生请首先自行网络报名之后在指定时间到本人选定的考点完成缴费和确认网上报名时间月日至日考点缴费确认时间月日至月日报名网址书号书名定价全国外语翻译证书考试英语翻译证书考试大纲级附盘全国外语翻译证书考试英语翻译证书考试大纲级附盘