年月英语六级翻译模拟练习题甲骨文甲骨文是中国现存最早的文宇这些刻在龟甲或兽骨上的文字已相当成熟没认识甲骨文之前人们都把这些甲骨当作药材清代学者王懿荣偶然发现了这些龟甲和兽骨在仔细研究之后他认为这些刻在甲骨上的符号是多年前商代的文字从这些文字中可以大致了解商代统治者的日常生活情况甲骨文为研究汉字起源提供了重要的资料参考译文第句中的现存最早的文字是两个形容词修饰一个中心词其中一个为最高级在英语中当比较级和最高级形容词与其他形容词连用时比较级和最高级形容词放在其他形容词之前故此处译为在第句中定语刻在龟甲或兽骨上的较长可将其处理成后置定语用过去分词短语来表达表被动倒数第句从这些文宇为无主语句在翻译时需补充其主语此处应增译人们表达为在翻译最后一句的为研究汉字起源提供了重要的资料时可以用为提供来表达译作也可译作